Litaratura11

Novy dziciačy vierš Andreja Skurko «pra nadzionnaje» — pra dziciačyja sopielki

Našaniviec i cudoŭny dziciačy paet Andrej Skurko dasłaŭ svajmu synu Tamašu vierš, jak piša Paŭlina Skurko, «pra nadzionnaje».

Sopielki

Ź nieba doždžyki lilisia
I skakali kropielki,
A ŭ nosie zavialisia
Ad prastudy sopielki.

Mocna-mocna nosam dźmu
I sapu, i čchaju.
Siem* nasovak ja vaźmu —
Sopielki smarkaju.

Dobra, što nasy ŭ nas
Nie jak chobat u słana:
Kab raśli ŭ nas chobaty,
Nažyli b my kłopaty!

(Možna mierkavać,
Słon i źbieh u Afryku,
Kab uratavać
Chobat svoj ad nasmarku.)

* sto nasovak ja vaźmu?:) — kamientaryj Paŭliny.

Adras dla listoŭ Andreju:

Skurko Andrej Hienadzievič, atrad 7, Słaŭharadskaja šaša, 183, papraŭčaja kałonija №15, 212013, p/a Viejna, h. Mahiloŭ.

Kamientary1

  • chch
    16.04.2023
    a vieršy robiacca lepš)
    voś i z humaram

Ciapier čytajuć

Čaćviortuju liniju minskaha mietro paviaduć u Dražniu. A «Ślapianka» i «Daŭhabrodskaja» źmianili svajo miesca3

Čaćviortuju liniju minskaha mietro paviaduć u Dražniu. A «Ślapianka» i «Daŭhabrodskaja» źmianili svajo miesca

Usie naviny →
Usie naviny

ZŠA pačnuć błakadu iranskich partoŭ siońnia1

Chto taki Pieter Madźjar, jaki pieramoh Viktara Orbana9

Bieły dom abmiarkoŭvaje adnaŭleńnie ŭdaraŭ pa Iranie paśla zryvu mirnych pieramoŭ

Tramp abrynuŭsia z krytykaj na Papu14

Vyjaviłasia, što ziołki lekujuć śviniej lepš za antybijotyki. Hetaje adkryćcio moža mieć dalokasiažnyja nastupstvy i dla čałavieka3

Cichanoŭskaja pavinšavała Madźjara ź pieramohaj na vybarach11

«Cykada» — novy varyjant Covid‑19. Jon bolš niebiaśpiečny?

Orban pavinšavaŭ Madźjara ź pieramohaj9

Orban razhromna prajhraŭ vybary ŭ Vienhryi. Apazicyja atrymała kanstytucyjnuju bolšaść u parłamiencie62

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Čaćviortuju liniju minskaha mietro paviaduć u Dražniu. A «Ślapianka» i «Daŭhabrodskaja» źmianili svajo miesca3

Čaćviortuju liniju minskaha mietro paviaduć u Dražniu. A «Ślapianka» i «Daŭhabrodskaja» źmianili svajo miesca

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić