Hramadstva

Siaredni čas u čarzie — 18 hadzin. Što adbyvajecca na vyjeździe z Polščy ŭ Biełaruś pierad Vialikadniem?

Pierad Vialikadniem mnohija biełarusy, jakija žyvuć i pracujuć u Polščy, imknucca pryjechać na radzimu. Aficyjna ŭ Polščy dadajecca tolki adzin niepracoŭny dzień — paniadziełak paśla Vialikadnia. U hetym hodzie jon vypadaje na 21 krasavika. Ale ŭžo z čaćviarha, 17 krasavika, u polskich škołach pačynajucca kanikuły, i mnohija biaruć vychodnyja dni. Vydańnie Most vyvučyła pamiežnyja čaty i daviedałasia, jakija ciapier čerhi na vyjeździe z Polščy ŭ Biełaruś.

Fota: telehram-čat «HranicaBY Biełaruś — ES / Briest — Tieriespol»

Biełarusy, jakija pryjechali na miažu aŭtamabilem 15-ha i ranicaj 16 krasavika, raskazvajuć, što ŭ siarednim prachodžańnie miažy pa zialonym kalidory (čakańnie i kantrol z abodvuch bakoŭ) zaniało ŭ ich kala 18 hadzin. U bolšaści vypadkaŭ u siemjaŭ z maleńkimi dziećmi času išło prykładna stolki ž.

Na detalovy dahlad ź biełaruskaha boku skardziacca adzinki. Čaściej biełarusy pišuć, što dahlad rečaŭ byŭ albo paviarchoŭnym, albo dbajnym, ale biez nakiravańnia na renthien.

«Išła napierad i błakavała ŭjezd»

Jak zaŭsiody, kali čas čakańnia pavialičvajecca, źjaŭlajucca ludzi, jakija sprabujuć uklinicca biez čarhi. Tamu tyja, chto čakaje ŭ čarzie, imknucca samaarhanizoŭvacca, kab nie puskać takija mašyny.

«Vielmi šmat mašyn, jakija ŭłaziać. Ja dumaju, usie chočuć jak maha chutčej prajści miažu. Davajcie arhanizujemsia i pačniem niešta rabić», — napisała ŭ telehram-čacie «HranicaVU Biełaruś-ES» udzielnica abmierkavańnia Vieranika.

Zvyčajna na baraćbu z tymi, chto sprabuje prajechać biez čarhi, vychodziać pasažyry: kiroŭcy zastajucca za rulom.

Supraćstajańnie, jak praviła, zaklučajecca ŭ tym, kab stać u zazory pamiž mašynami — tak u inšych mašyn nie atrymajecca ŭbudavacca ŭ čarhu. Pa načach niekatoryja budziać zasnułych kiroŭcaŭ, kab jany nie zabyvalisia prasoŭvacca napierad.

«Ja rabiła tak. Išła napierad i błakavała ŭjezd tym, chto sprabavaŭ uleźci. Nie biez ryzyki dla zdaroŭja. Dziakujučy hetamu, pakul ja stajała, naša čarha chutka padyšła, bo nichto nie ŭlez. […] Tamu biarycie niekalki čałaviek z čarhi i idzicie napierad. Kali, viadoma, chočacie skaracić hadzin na piać svajo stajańnie. I rychtujciesia i ŭ palicyju telefanavać. A hałoŭnaje — [na] videa zdymajcie ŭsie ich [parušalnikaŭ] dziejańni, — napisała Julija.

Bolš za 40 aŭtobusaŭ

Tyja, chto pierasiakaje miažu aŭtobusam, paviedamlajuć, što ŭ bok Biełarusi ŭ čarzie staić bolš za 40 aŭtobusaŭ. Niekatoryja karystalniki skardziacca na zatrymki rejsaŭ. Tyja, chto choča skaracić čas čakańnia, pierasadžvajucca ŭ aŭtobusy, jakija stajac upieradzie. Canu nazyvajuć 100 złotych (kala 26,5 dalara) z čałavieka dla rejsaŭ da Bresta.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Novyja ścieny i stračanyja malaŭničyja dalahlady. Jak vyhladaje Navahrudski zamak paśla rekanstrukcyi

Novyja ścieny i stračanyja malaŭničyja dalahlady. Jak vyhladaje Navahrudski zamak paśla rekanstrukcyi

Usie naviny →
Usie naviny

Pałova rasijan padtrymlivaje błakiroŭku zvankoŭ u Telegram i WhatsApp6

Alaksandr Łukašenka prakulhaŭ pa čyrvonaj darožcy na płoščy Ciańańmeń. Kola vykonvaŭ rolu achoŭnika18

U vieraśni Karpušonak płanavała trapić na siesiju PARIE, ale apošni miesiac jaje pavodziny źmianilisia — Vorychava3

Kitaj upieršyniu pakazaŭ rakietu, zdolnuju ŭdaryć pa lubym miescy ziamnoha šara12

Kim Čen Yn zaprasiŭ Łukašenku ŭ KNDR. U Biełaruś moža pryjechać Robiert Fica3

Mierc: U Pucina niama padstaŭ dla spynieńnia vajny ci zaklučeńnia mirnaj damovy z Ukrainaj9

U Piekinie prajšoŭ maštabny vajskovy parad. Lidar KNR zajaviŭ, što Kitaj nie spynić6

Amierykanski horad zapaskudžvajuć husi. Ułady vydatkujuć amal 400 000 dalaraŭ, kab adpudzić ptušak

Karpušonak apublikavała tekst svajoj zajavy na Łatušku ŭ ispanskuju prakuraturu25

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Novyja ścieny i stračanyja malaŭničyja dalahlady. Jak vyhladaje Navahrudski zamak paśla rekanstrukcyi

Novyja ścieny i stračanyja malaŭničyja dalahlady. Jak vyhladaje Navahrudski zamak paśla rekanstrukcyi

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić