Hramadstva

Rodnyja palitźniavolenaha Uładzimira Hundara nie dačakalisia jahonaha zvanka z-za krataŭ

Uładzimir napisaŭ u liście, što padaŭ zajavu na zvanki, prykłaŭ usie patrebnyja dakumienty i što jaho čarha na zvanok budzie 28 lipienia. Ale rodnyja tak i nie dačakalisia zvanka ŭ hety dzień. Čamu — pakul nieviadoma, paviedamlajuć pravaabaroncy.

Ź lista palitviaźnia taksama stała viadoma, što jon pakul znachodzicca ŭ kamiery biez zaŭvah. Cełymi dniami molicca, čytaje Bibliju i mastackuju litaraturu, praciahvaje pisać składanki na biblejskija temy i maralna padtrymlivaje siamju.

Nahadajem, palitźniavoleny Uładzimir Hundar asudžany ahułam da 20 hadoŭ kałonii pa niekalkich kryminalnych spravach. Mužčyna maje invalidnaść praz adsutnaść adnoj nahi.

Padtrymajcie Uładzimira: PK № 2. 213800, Babrujsk, Sikorskaha, 1, 16 atrad, Uładzimir Tadevušavič Hundar 

Kamientary

Aryštavany dyrektar Pałaca Respubliki, adzin z arhanizataraŭ Marafona adzinstva9

Aryštavany dyrektar Pałaca Respubliki, adzin z arhanizataraŭ Marafona adzinstva

Usie naviny →
Usie naviny

Amierykanski avijabłohier: Litaralna kožny biełarus, z kim ja razmaŭlaŭ pra palityku, kazaŭ, što Łukašenka — absalutny varjat21

Alenu Bohdan viarnuli z Rasii i pastavili na raniejšuju top-pasadu ŭ Minzdaroŭja3

Dva dni śpioki, a potym krychu pachaładaje

«Heta paklop!» Miełanija Tramp źbirajecca ŭ sud suprać Chantera Bajdena ź iskam na $1 młrd

Samuju darahuju kvateru ŭ Minsku ŭ lipieni pradali za 630 tysiač dalaraŭ

Hrozieŭ raskazaŭ, što adroźnivaje zachodnija śpiecsłužby ad rasijskich7

U Rastovie-na-Donie adbyŭsia vybuch. U žyły dom moh trapić dron

«My pavinny być hatovyja»: Naŭsieda zajaviŭ pra mahčymaść udziełu Litvy ŭ abaronie Ukrainy9

U EHU možna pastupić u mahistraturu na pierśpiektyŭnuju jeŭrapiejskuju śpiecyjalnaść. Raskazvajem jak

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Aryštavany dyrektar Pałaca Respubliki, adzin z arhanizataraŭ Marafona adzinstva9

Aryštavany dyrektar Pałaca Respubliki, adzin z arhanizataraŭ Marafona adzinstva

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić