Litaratura

Dziesiać katoŭ. Andrej Skurko ŭ turmie napisaŭ vierš, na jakim možna vučyć dziaciej ličyć

Andrej Skurko — palitviazień, vybitny aŭtar i redaktar. Pa nadumanym abvinavačvańni jon i hałoŭny redaktar «Našaj Nivy» Jahor Marcinovič, jak i dziasiatki inšych niezaležnych žurnalistaŭ, znachodziacca za kratami. U svaich listach Andrej nie tolki razvažaje pra litaraturu, historyju dy fiłasofiju, ale i dasyłaje ŭłasnyja vieršy dla svajho małoha syna i ŭsich dziaciej śvietu.

Kot adzin i kot druhi
Jeli z makam pirahi.

Treci i čaćviorty kot
Masłam mažuć buterbrod.

Piaty kot i šosty zranku
Jeli smačnuju aŭsianku.

Siomy kot i vośmy kot
Pjuć sa spodkaŭ małako.

Kot dziaviaty i dziasiaty
Nalili sabie harbaty!

Kab śpiavać, hulać i biehać — 
Treba ŭsim jak śled paśniedać!

Čytajcie taksama: Dziciačyja vieršy Andreja Skurko čytajuć kupałaŭcy VIDEA

Čytajcie taksama: Andrej Skurko dasłaŭ novuju porcyju turemnaj liryki

Kamientary

Ciapier čytajuć

Voś chto toj chłopiec, jaki pajechaŭ na prapołku bulby i staŭ hierojem sacsietak5

Voś chto toj chłopiec, jaki pajechaŭ na prapołku bulby i staŭ hierojem sacsietak

Usie naviny →
Usie naviny

«Kali pamrom, to razam». Žonka mužčyny, jakoha ledź nie zasmaktała ŭ iluminatar samalota Ryanair, raskazała pra pieražytaje3

Prypyniŭ pracu bujny naftapierapracoŭčy zavod u Baškartastanie1

Nadzieja i Uładzimir z Irdorath paviedamili pra naradžeńnie syna2

Daradca Minabarony Ukrainy: Retranślatary ŭ Biełarusi ŭsio adno vykarystoŭvajucca dla atak na Ukrainu13

U Ńju-Jorku pradali samaha darahoha dynazaŭra ŭ śviecie2

U Minsku mietro budzie pracavać daŭžej u suviazi z futbołam

Orbanaŭskaha ministra zamiežnych spraŭ pracaŭładkavała kitajskaja bujnaja karparacyja2

Biełaruskich handbalistaŭ viartajuć na mižnarodnyja spabornictvy1

«U kožnaha svaja darožka». Videa ź junakom, jaki pajechaŭ na prapołku bulby pad Mazyrom, stała miemam25

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Voś chto toj chłopiec, jaki pajechaŭ na prapołku bulby i staŭ hierojem sacsietak5

Voś chto toj chłopiec, jaki pajechaŭ na prapołku bulby i staŭ hierojem sacsietak

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić