Hramadstva

Kultavuju pierakładčycu Volhu Kałackuju abvinavacili ŭ arhanizacyi «masavych biesparadkaŭ»

Viadomuju pierakładčycu Volhu Kałackuju abvinavacili pavodle 342 artykuła Kryminalnaha kodeksa — «Arhanizacyja i padrychtoŭka dziejańniaŭ, što hruba parušajuć hramadski paradak, albo aktyŭny ŭdzieł u ich».

Pra heta jaje advakatu siońnia paviedamili ŭ Frunzienskim RUUS. Pavodle jakoj častki hetaha artykuła, pakul nie viadoma, piša BAŽ.

Jaje zatrymali 15 studzienia. Volha žyvie z 89-hadovaj maci, jakoj patrebny dohlad.

Volha Kałackaja pierakłała na biełaruskuju movu dziasiatki filmaŭ, sieryjałaŭ i knih, u tym liku tvory Virdžynii Vułf, Tenesi Uiljamsa, Uiljama Hołdynha, Poła Ostera, Toni Parsanza, Artura Hołdena, filmy «Hladyjatar», «Šrek», «Siamiejka Śmitaŭ» dy inšyja.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Stryžak: Ja prosta haŭno, ja lažu na dnie samaj brudnaj kanavy i adtul sprabuju niešta skazać u svaju abaronu45

Stryžak: Ja prosta haŭno, ja lažu na dnie samaj brudnaj kanavy i adtul sprabuju niešta skazać u svaju abaronu

Usie naviny →
Usie naviny

Łaŭroŭ zajaviŭ, što NATA i ES užo ŭ stanie vajny z Rasijaj6

U italjanskaj Bałońni źnik biełarus

Zialenski: Mahčyma spynieńnie pa linii frontu, kali zaŭtra budzie spynieńnie ahniu1

Chirurha z Oršy asudzili za palityku. Chutčej za ŭsio, pa spravie Hajuna

Zialenski: Ja vieru, što Tramp choča pieramohi Ukrainy2

Mastakoŭ Rymašeŭskaha i Ščamialovu pratrymali amal hod u SIZA, ale dali taki termin, kab u sudzie adpuścić dadomu6

Źmicier Jahoraŭ: «Bajsoł» źbirajecca i dalej vypłačvać pa 1000 jeŭra palitviaźniam6

Rada pa maralnaści prapanavała nazvać adnu sa stancyj mietro ŭ honar Jeŭfrasińni Połackaj7

Litva i Biełaruś majuć haračuju liniju dla papiaredžańnia pra rasijskija bieśpiłotniki2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Stryžak: Ja prosta haŭno, ja lažu na dnie samaj brudnaj kanavy i adtul sprabuju niešta skazać u svaju abaronu45

Stryžak: Ja prosta haŭno, ja lažu na dnie samaj brudnaj kanavy i adtul sprabuju niešta skazać u svaju abaronu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić