Kultura2929

Cviatłana Aleksijevič: Maja rodnaja mova — biełaruskaja

Nobieleŭskaja łaŭreatka Śviatłana Aleksijevič zapeŭniła, što padčas pierapisu nasielnictva nazavie biełaruskuju movu rodnaj. Pra heta jana zajaviła ŭ intervju «Biełsatu»:

«Viadoma ž, ja — biełaruska. I heta maja rodnaja mova — biełaruskaja, choć ja na joj i nie razmaŭlaju. Nie razmaŭlaju pa toj pryčynie, što ŭsia praktyka majho žyćcia — heta ruskaja mova i ruskaja kultura. Ale ja siabie adčuvaju biełaruskaj, biełaruskaja ziamla — ​​maja ziamla, moj baćka adsiul. Ja inšaha žyćcia nie viedaju, tolki žyćcio tut, niahledziačy na ​​toje, što ja žyła i ŭ Jeŭropie. Maja ziamla — ​​Biełaruś».

Kamientary29

Ciapier čytajuć

Da babuli, u jakoj było mała hrošaj, hrebliva pastavilisia ŭ kafe — minčanka apłaciła joj abied. U «Panskaha dranika» svaja viersija padziej16

Da babuli, u jakoj było mała hrošaj, hrebliva pastavilisia ŭ kafe — minčanka apłaciła joj abied. U «Panskaha dranika» svaja viersija padziej

Usie naviny →
Usie naviny

«Mastak rasijskaha pachodžańnia z maleńkaj vioski Viciebsk». U Rejmskim sabory pra Marka Šahała pišuć nisianiecicu29

Apieratara telesuflora abvinavacili ŭ vyjhryšy kala 100 tysiač dalaraŭ na staŭkach na źmiest pramoŭ Trampa

Čamu futbalisty ŭsio čaściej vychodziać na pole ŭ «spartyŭnych biusthaltarach»?6

Minskaje «Dynama» taksama prajšło dalej u Lizie kanfierencyj. I taksama praź sieryju pienalci

BATE prabiŭsia ŭ druhi raŭnd Lihi kanfierencyj5

BPC abaviazali zaŭsiody zhadvać u svajoj naźvie pra Maskoŭski patryjarchat19

U Krasnadarskim krai ŭžo 50 dzion šukajuć źnikłaha biełarusa2

U Viciebsku pačaŭsia «Słavianski bazar»

Žychar Naroŭli z nahody naradžeńnia syna prabieh marafon vakoł horada3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Da babuli, u jakoj było mała hrošaj, hrebliva pastavilisia ŭ kafe — minčanka apłaciła joj abied. U «Panskaha dranika» svaja viersija padziej16

Da babuli, u jakoj było mała hrošaj, hrebliva pastavilisia ŭ kafe — minčanka apłaciła joj abied. U «Panskaha dranika» svaja viersija padziej

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić