Mierkavańni6868

Kavieryn: Ja dumaju, Cichanoŭski zapłakaŭ tamu, što cudoŭna razumieje: piać hadoŭ piekła byli daremnyja

«U tym liku i pa takich, jak ja, płakaŭ Siarhiej Cichanoŭski. Jon apłakvaŭ — mianie». Viadučy «Obyčnoho utra» Kanstancin Kavieryn adreahavaŭ na ślozy Siarhieja Cichanoŭskaha. Pryvodzim jaho post całkam. 

Čamu płakaŭ Cichanoŭski?

Davajcie pasprabujem zhadać našy apošnija piać hadoŭ. Jak my chadzili na pratesty, jak paśla bajalisia tak, što hatovyja byli sikać pad siabie, kali dumali, što voś-voś za nami pryjduć. Jak hublali pracu, jak uciakali, dryžačy na miažy. Jak sprabavali namacać hlebu pad nahami ŭ emihracyi, jak nočču płakali ŭ padušku… Ale heta ŭžo zusim, ja razumieju. A kali zastalisia, pačali žyć, źmirylisia, pierahledzieli pohlady, stali na bok vyradkaŭ? A kali zastalisia i nie stali na ich bok? Jak strašna kožny dzień — što zabiaruć, praŭda? Boža moj, miljon padziej! Miljon!

A jak radavalisia, kali atrymlivałasia, naprykład — na moračka. Albo kupić niešta, niejkuju mašynu. A ŭ kahości — i kvateru atrymałasia. Nu, mała što tam, za aknom, — nie viečna ž u smutku! Žyć ža treba jak-niebudź!

Och, kolki ŭsiaho! I radasnaha, i nie vielmi. Ale ŭsio ž taki bolš — radasnaha. Tak, emihracyja, ale — žyćcio. Niešta novaje. Cikavaje. Tak, zastalisia, ale — žyćcio. I — dalej, dalej, dalej: płany, mety, dni narodzinaŭ, karparatyvy, piatnicy z subotami, urešcie.

Uvieś hety čas, dzie b my ni byli, jak by siabie ni adčuvali, čym by ni zajmalisia — kožny naš dzień, zimovy i letni, kožnuju našu hadzinu i kožnuju siekundu — uvieś hety čas jon siadzieŭ u adzinočnaj kamiery biez mahčymaści pačuć ci abniać svaich dziaciej i svajho kachanaha čałavieka. U adzinočcy. Adzin. Piać hadoŭ.

«Vam było lahčej», — kaža jon. I jon maje racyju. Nam było lahčej.

Dyk voś, ja dumaju, jon zapłakaŭ nie tolki tamu, što zhadaŭ, jak ciažka jamu było tam, ale i tamu jašče, što praź piać hadoŭ jon vyjšaŭ z kamiery — nie dadomu. Heta strašna pisać, ale, raz užo my damovilisia, kab usio było pa-sapraŭdnamu… Ja dumaju, Siarhiej Cichanoŭski zapłakaŭ tamu, što jon cudoŭna razumieje: piać hadoŭ piekła byli daremnyja.

Ja nie šukaŭ svabody. Ja šukaŭ, dzie mnie budzie lahčej. Kab tolki nie pamirać! Kab tolki nie ŭ turmu! Voś, u tym liku i pa takich, jak ja, płakaŭ Siarhiej Cichanoŭski.

Jon apłakvaŭ — mianie.

Kamientary68

  • Skolko płatiat za takije paskvili?Mohu pisať po 2 v dień.
    25.06.2025
    Za 3000 evra v miesiac.
  • Chm
    25.06.2025
    Chto nie siadzieŭ, tamu časami ciažka zrazumieć pryčynu takich śloz. Ale i vydumvać biazhłuździcu nie treba!
    Kab zrazumieć, što viarnuŭsia nie tudy, adkul zabrali, patrebien čas.
  • Sihoha
    25.06.2025
    Usio jašče budzie, ništo nie było daremna. Siamja łuki zhubiła millijardy baksaŭ z-za fanaberyi staroha dzieda. Jaki nie moža chadzić i ź jaho ŭžo piasok sypiecca.
    Usio budzie i nayat chutčej čym my dumajem ;)

Ciapier čytajuć

«Dali 3600 rubloŭ štrafu». Na biełarusku napisaŭ palityčny danos chłopiec, ź jakim jana chadziła na spatkańni i jakoha złaviła na zdradzie

«Dali 3600 rubloŭ štrafu». Na biełarusku napisaŭ palityčny danos chłopiec, ź jakim jana chadziła na spatkańni i jakoha złaviła na zdradzie

Usie naviny →
Usie naviny

Na volu vyjšaŭ Siarhiej Frančuk — stryječny brat Vadzima Kabančuka1

Pamior 48‑hadovy akcior Džejms Van Der Bik1

Kolki razoŭ na dzień my bździm? Vučonyja zmahli padličyć11

Ludzi pjuć mienš piva — Heineken skaračaje da 6 tysiač supracoŭnikaŭ

Novy spadarožnikavy zdymak, imavierna, zafiksavaŭ mašyny kompleksu «Arešnik» pad Kryčavam4

BMW adklikaje bolš za paŭmiljona mašyn pa ŭsim śviecie. Jany mohuć zaharecca

Uładzimir Mackievič: Śviatłana Cichanoŭskaja — hierainia!24

Zialenski patłumačyŭ, čamu Biełaruś vyklučajecca jak miesca pieramoŭ z Pucinym

«Pieršy raz čuju». Zialenski prakamientavaŭ infarmacyju, što nibyta abvieścić vybary 24 lutaha2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Dali 3600 rubloŭ štrafu». Na biełarusku napisaŭ palityčny danos chłopiec, ź jakim jana chadziła na spatkańni i jakoha złaviła na zdradzie

«Dali 3600 rubloŭ štrafu». Na biełarusku napisaŭ palityčny danos chłopiec, ź jakim jana chadziła na spatkańni i jakoha złaviła na zdradzie

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić