Hramadstva2929

Cichanoŭskaja prakamientavała svaju pramovu sa źmienienaj cytataj Kalinoŭskaha

Padčas mierapryjemstvaŭ, pryśviečanych 160-j hadavinie pačatku paŭstańnia 1863—1864 hadoŭ, Śviatłana Cichanoŭskaja vystupiła z pramovaj. Jana zhadała Kastusia Kalinoŭskaha, ale zamianiła słova «maskal» u viadomaj cytacie na «čužuju ŭładu».

Fota: Ofis Cichanoŭskaj

U sacsietkach nie acanili hetu palitkarektnaść.

Cichanoŭskaja, cytujučy Kalinoŭskaha, zamianiła adno słova. Tvitar adreahavaŭ

Cichanoŭskaja prakamientavała svaju pramovu i reakcyju na jaje:

«Siabry, ja viedaju, što źmienienyja słovy Kalinoŭskaha ŭ maim vystupie vyklikali abureńnie. U aryhinale cytata hučyć tak: «Bo ja tabie z-pad šybienicy kažu, Narodzie, što tahdy tolki zažyvieš ščaśliva, kali nad taboju maskala ŭže nie budzie». Ja pryznaju, što mienavita tak pavinny cytavacca jaho słovy.

Hetaje pasłańnie Kalinoŭskaha aktualnaje i siońnia: biełarusy tady zažyvuć ščaśliva, kali nad imi nie budzie čužoj akupacyjnaj ułady. A pad čužoj uładaj majecca na ŭvazie i Łukašenka, i Rasija, jakaja sprabuje źniščyć našu dziaržaŭnaść.

I ja chaču paŭtaryć toje, što paŭtaraju ŭžo praktyčna hod: Rasija — ahresar, Łukašenka i Pucin — vajennyja złačyncy».

Cichanoŭskaja: Imia Kastusia Kalinoŭskaha praciahvaje nas natchniać

Kamientary29

  • Aresa
    23.01.2023
    Čaho ža tut elehantnaha, kali stolki lišnich pa?
  • feafania
    23.01.2023
    U biełaruskaj movie słova maskal maje 3 značeńni: 1. rasiejec 2. vajskoviec 3. čynoŭnik. Zrazumieła, čamu sa značeńnia 1 jano pašyryłasia na 2 i 3. Tamu zamiena ŭsio roŭna niedarečnaja.
  • łoł
    23.01.2023
    Naša Niva, nie pramović słova Maskal heta nie palikarektnaść, a prajava pazicyi, dzie nielha kazać ničoha kryŭdnaha pra Maskvu-treci Rym. Tamu vašyja artykuły, što jana maŭlaŭ "vyznačyłasia", heta łuchta ŭsio. 

«A zmožacie vylecieć zaŭtra?» Džon Koŭł raskazaŭ, jak piŭ z Łukašenkam harełku, kab damovicca pra vyzvaleńnie palitviaźniaŭ9

«A zmožacie vylecieć zaŭtra?» Džon Koŭł raskazaŭ, jak piŭ z Łukašenkam harełku, kab damovicca pra vyzvaleńnie palitviaźniaŭ

Usie naviny →
Usie naviny

U Ńju-Jorku mužčynu zaciahnuła ŭ aparat MRT z-za mietaličnaha łancužka na šyi. Jon zahinuŭ1

Chto taki Michaił Miachovič — siłavik, jaki viadzie kanał HUBAZiKa i adkazvaje za prabiŭ ludziej23

Prezidenta Indaniezii mahło pryvieści ŭ Biełaruś žadańnie nabyć zbroju2

U Navapołacku vybucham źnieśli davajennuju kazarmu VIDEA

Z polskich aeraportaŭ zranku nie mahli vylatać samaloty

U Lachavičach patłumačyli, chto vinavaty, što chleb ź miascovaha chlebazavoda vyjšaŭ jak klej4

Tadej Pahačar: viełavunderkind z maleńkaj słavianskaj krainy, jaki nie maje sabie roŭnych2

Zorka «Biełsata» Valer Rusielik raskazaŭ, čym ryba ŭ Polščy adroźnivajecca ad biełaruskaj13

«Vo adkul dzirki ŭ syry!» Na syrnym pryłaŭku minskaha hipiermarkieta zaŭvažyli pacuka VIDEA7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«A zmožacie vylecieć zaŭtra?» Džon Koŭł raskazaŭ, jak piŭ z Łukašenkam harełku, kab damovicca pra vyzvaleńnie palitviaźniaŭ9

«A zmožacie vylecieć zaŭtra?» Džon Koŭł raskazaŭ, jak piŭ z Łukašenkam harełku, kab damovicca pra vyzvaleńnie palitviaźniaŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić