Zdareńni33

Litoŭskija pamiežniki viarnuli ŭ Biełaruś čačenskuju siamju

Litoŭskija pamiežniki na punkcie pamiežnaha kantrolu Kiana na miažy ź Biełaruśsiu vysadzili ź ciahnika i nie dazvolili ŭjezd u Litvu siami hramadzianam Rasii čačenskaj nacyjanalnaści.

Siamja z dvaich darosłych i piaci niepaŭnaletnich dziaciej niby jechała na adpačynak u Hrecyju. Akazałasia, što jany nie zusim ujaŭlajuć sabie, dzie znachodzicca hetaja kraina i jak tudy trapić, dzie jany źbirajucca spynicca i jak u ich pašpartach źjavilisia vizy, paviedamiła Słužba achovy dziaržmiažy Litvy.

Padazreńni ŭ tym, što hetaja siamja jedzie nie na adpačynak u Hrecyju, a źbirajecca nielehalna zastacca ŭ jakoj-niebudź dziaržavie ES, uzmacniła i toje, što ŭ ich na siemiarych členaŭ siamji byŭ usiaho adzin čamadan.

U toj ža dzień usie siem hramadzian Rasii praz punkt pahrankantrolu Miedzininkaj byli viernuty ŭ Biełaruś.

Kamientary3

Pucin nazvaŭ «chamstvam» adkryty list Zialenskaha. I admoviŭsia ad sustrečy ź im7

Pucin nazvaŭ «chamstvam» adkryty list Zialenskaha. I admoviŭsia ad sustrečy ź im

Usie naviny →
Usie naviny

Dźmitryj Asanaŭ nakaŭtavaŭ vieniesuelca Rodžera Hućjeresa

Pašynian: Vyrašym i vyjdziem z ADKB. My nie dazvolim, kab Łukašenka znoŭ staŭ našym harantam13

U Maskvie karcinu Maleviča pradali za čatyry miljony dalaraŭ1

Kaza ad vikinhaŭ i «surovaja ŭparadkavanaść biełaruskaj pieśni». Što pisali pra Biełaruś u prapahandysckim časopisie časoŭ akupacyi19

«Dzieci pili toj samy napoj». Baćki ź inšych haradoŭ pra atručeńnie daškolnikaŭ u Barysavie10

Amierykanskaha akciora Džejmsa Chendzi pasynak zarezaŭ nažom2

Trampa ŭściešyła pierśpiektyva asabistaj sustrečy Zialenskaha i Pucina — «vielmi dobrych ludziej»5

Navošta Zialenski napisaŭ list Pucinu?7

Na addalenym vostravie ŭ Indaniezii znoŭ pabačyli vielmi redkaha papuhaja1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pucin nazvaŭ «chamstvam» adkryty list Zialenskaha. I admoviŭsia ad sustrečy ź im7

Pucin nazvaŭ «chamstvam» adkryty list Zialenskaha. I admoviŭsia ad sustrečy ź im

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić