Тэатр22

Дырэктар тэатра оперы і балета: Не выключаю, можа, балгары або украінцы будуць спяваць на конкурсе ў Мінску па-беларуску

У Беларусі пакуль не з'яўляюцца творы, паводле якіх было б цікава ставіць спектаклі, заявіў на прэс-канферэнцыі 17 лістапада ў Мінску дырэктар Нацыянальнага акадэмічнага Вялікага тэатра оперы і балета Уладзімір Грыдзюшка. 

Гэту тэму дырэктар закрануў, адказваючы на пытанне аб тым, чаму на міжнародным Калядным оперным форуме летась у Мінску амаль не гучала беларуская мова. 

Паводле слоў Грыдзюшкі, «нацыянальны статус тэатра прадугледжвае наяўнасць у сённяшнім рэпертуары самых знакавых твораў замежнай, рускай класікі». «І, безумоўна, беларускай класікі, яна была, ёсць і будзе пры ўмове, калі будуць пісаць кампазітары, калі будуць лібрэтысты, якія будуць разглядаць гэта пытанне таксама», — сказаў ён. 

«Калі штосьці новае з'явіцца, значыць, будзем пісаць, рабіць, асэнсоўваць. Ёсць у нас і «Сівая легенда» паводле Караткевіча, ёсць і «Дзікае паляванне караля Стаха», а больш, на жаль, няма. Пакуль не было нічога такога, што выклікала б вялікую цікавасць і ў нас, і ў пастаноўшчыкаў, і ў гледачоў. З'явіцца штосьці — створым.

Вось з'явілася выдатная музыка Уладзіміра Кузняцова, і стварыўся балет «Вітаўт». Ёсць вельмі шыкоўная музыка Глебава — хутка з'явіцца балет «Маленькі прынц», у хуткім часе на мастацкім савеце мы разгледзім сцэнічнае вырашэнне гэтага спектакля». 

Грыдзюшка падкрэсліў, што тэатр праводзіць шмат іншых мерапрыемстваў, на якія запрашаюцца салісты — выхадцы з Беларусі, якія часта «спяваюць на беларускай мове ў тым ліку».

«У кожнага ёсць права спяваць на той мове, на якой ён жадае. Гвалтам мы займацца не будзем, калі б так адбылося, мы б нічога не атрымалі, акрамя як адарвання ад нашага тэатра і мастацтва»,

— лічыць ён. 

Паводле ўмоў маючага адбыцца конкурсу вакалістаў, які ўпершыню пройдзе ў межах V Мінскага міжнароднага Каляднага опернага форуму, сказаў дырэктар тэатра, удзельнікі вольныя выбраць, на якой з трох моў ім выконваць творы: беларускай, рускай ці італьянскай. 

«Хто якую мову выбярэ, на такой і будзе спяваць. Я не выключаю таго, што хтосьці з нашых партнёраў за мяжой будзе спяваць на беларускай мове. Можа быць, гэта будуць балгары, можа, украінцы, у любым выпадку, умовы конкурсу гэта рабіць дазваляюць»,

— сказаў Грыдзюшка.

Каментары2

Цяпер чытаюць

Пяць мутных момантаў у гісторыі пра даносчыка Бялюціна і «спецаперацыю» КДБ

Пяць мутных момантаў у гісторыі пра даносчыка Бялюціна і «спецаперацыю» КДБ

Усе навіны →
Усе навіны

Як склаўся лёс кацяняці, якога ратаваць на дарозе ў Брэсце спыніліся ўсе кіроўцы. На жаль, сумна4

Сенатар Грэм: Трамп падтрымаў новыя санкцыі супраць Расіі3

Стаў героем Магілёўскага ўнівера, збіраў фальклор, працаваў на беларусізацыю садкоў — расказваем пра Яўгена Бойку, асуджанага за салідарнасць з палітвязнямі7

Пратэстоўцы ў Сербіі заявілі пра татальную блакіроўку дарог2

Экс-брамнік зборнай Генадзь Туміловіч будзе працаваць трэнерам у Ізраілі

У Батанічным садзе двое чалавек атрымалі траўмы пры падзенні галіны дрэва

Цёмны бок медытацыі і «практык асэнсаванасці»6

Еўропа зноў б'е тэмпературныя рэкорды. У Іспаніі — +46°C7

Міністр замежных спраў Славакіі заявіў, што, магчыма, Расіі трэба «дараваць усё, што адбылося»11

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Пяць мутных момантаў у гісторыі пра даносчыка Бялюціна і «спецаперацыю» КДБ

Пяць мутных момантаў у гісторыі пра даносчыка Бялюціна і «спецаперацыю» КДБ

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць