Mierkavańni1212

Biełaruskaja hłybinia. Lohkija-lohkija

Piša Pavieł Sieviaryniec.

Pryjdziecie da Mianie, usie strudžanyja i pryhniečanyja,
I Ja supakoju vas; vaźmiecie jarmo Majo na siabie
I navučeciesia ad Mianie,
bo Ja łahodny
I pakorlivy sercam;
i znojdziecie supakoj
Dušam vašym;
bo jarmo Majo dobraje i ciažar Moj lohki.
Maćvieja 11:28-30

Čałaviek nie adčuvaje svaich lohkich. Tam prosta niama niervaŭ. My prosta lohka dychajem, lohka ŭdychajem i vydychajem pavietra, poŭnaje voli, strachu i duchaŭ złości padniabiesnych — až da taje pary, pakul adnojčy nie pačynajem charkać kryvioju.

Suchotnikaŭ z «zakrytaj formaj» abo zalečanych chapaje na sutkach i «chimii». Taki adrazu pačynaje zadychacca ad syraści i śmiarotna baicca pleśni. Hle-dziačy na hetych chudarlavych, prakuranych i zakašlanych, kaščavych u litaralnych sensie lohkich asudžanych (tut ich sioj-toj nazyvaje «arhanizmami»), adrazu zhadvaju Valeru Hančarenku.

Hančar, Hančaryk, Hančarenka… Biełarusy, što žyvuć na ciažkoj dy koŭzkaj hlebie, — pryrodžanyja hančary.
Usio sprabujuć vylepić sa svajoj ciažkaj ziamli štości vartaje, a heny biełaruski suhlinak, pierasypany piasočkam, usio treskajecca dy bjecca… Viktar Hančarenka — najmaładziejšy trenier, jaki lepić z BATE kamandu jeŭrapiejskich čempijonaŭ. Viačasłaŭ Hančarenka — pastar carkvy «Novaje Žyćcio» — vylepiŭ z byłoha karoŭnika cudoŭny dom malitvy, adziny z chryścijanskich ijerarchaŭ, chto adkryta padtrymaŭ matulaŭ i žonak palitviaźniaŭ. I voś jašče adzin ź plemieni hančarenak-biełarusaŭ, zdolnych zaviazvać ziamnuju płoć vuzłom — Valer.

Z hetym suchotnikam ja paznajomiŭsia, kali my stvarali BCHD: jon pierasłaŭ poštaj list dy abjomisty rukapisny traktat pa chryścijanskim bahasłoŭi.
Sam jon to adležvaŭsia ŭ špitalach, to badziaŭsia pa elektryčkach, pierajazdžajučy ź miesca na miesca, to znachodziŭ prytułak u viciebskich ksiandzoŭ; siam-tam jaho bačyli napadpitku.

Uvosień minułaha hoda Valer Hančarenka čarhovy raz zahrymieŭ u Bahuševicki abłasny suchotny špital.
Navat dla čałavieka, znajomaha z vypadkovymi načlehami, umovy ŭtrymańnia tut vyklikajuć ahidu. Syryja pakoi dy kalidory. Aby-jaki dohlad. Nu a suchotniki, jany ž vielmi čujnyja na «hnil».

Hančarenka kinuŭ vyklik hałoŭnamu doktaru špitala — Natalli Lasnoj.

Supraćstajańnie sapraŭdy atrymałasia epičnym: chvory badziaha-valnadumiec u atačeńni hetkich ža adrynutych — i žaleznaja łedzi ŭ biełym chałacie, z mužam, hałoŭnym patołahaanatamam rajona, i cełym śpiecnazam sanitaraŭ, milicyi i prakuratury za śpinaj.

Valer abviaściŭ haładoŭku pratestu, pryčym źviazaŭ heta z prysudam Kanavałavu i Kavalovu: «Lepš pamierci, čym žyć u takich umovach!»
A Bahušeŭsk jašče pamiataje maj 2008-ha, masavuju haładoŭku pacyjentaŭ taho ž špitala… U vyniku Hančarenku (maŭlaŭ, «pahražaje nanieści škodu svajmu zdaroŭju») źmiaścili ŭ psichijatryčnaje adździaleńnie i pačali kałoć psichatropy.

Hančarenka ŭciok.

Valeru złavili ŭ Viciebsku, pryvieźli nazad u špital i źmiaścili ŭ pałatu z kratami na voknach i dźviarach.
Mabilnyja, asadki i papieru adabrali va ŭsiaho adździaleńnia. Ciapier navat u prybiralniu — tolki ŭ supravadžeńni sanitara.

Ciapier Valeru Hančarenku možna chiba napisać abo pieradać pieradaču: Viciebskaja vobłaść, Sieńnienski rajon, h/p Bahušeŭsk, BOTB, 211510.

Časam pačuješ: kaho vy ŭzialisia abaraniać? Bamža, nievylečnaha skandalista?
Ale ŭmovy ŭ Bahušeŭskim špitali sapraŭdy nialudskija. Urešcie, ad tych samych «antysacyjalnych» suchotaŭ pamierli Šapen, Hašak, Orueł, śviataja Tereza, Žyłka dy Bahdanovič.

Uvohule, da traciny ludziej vakoł nas — nośbity pałački Kocha.
Chvaroba zabiraje chiba asłabłych: štohod u Biełarusi zachvorvaje da 5 tysiačaŭ čałaviek. Dy i sama kraina, jakuju ź jaje bałotami hanarova nazyvajuć «lohkimi Jeŭropy» (tak i chočacca dadać — «apošnija lohkija Jeŭropy», jeŭrapiejcy niervova kašlajuć), užo daŭno ŭ zakratavanaj suchotnaj pałacie pad psichatropami.

«Lohkija-lohkija, našy dalokija, — śpiavaŭ Lavon Volski, — ciažkija-ciažkija blizkija našyja!»

Časam, zdajecca, nabiraješ hłyboka pavietra ŭ hrudzi i ź ciabie na volu rviecca, nijak nie vytchniecca pačvarny, nikoli dahetul nie vydychany biełarusam pavietrany šar.
Nievynosnaja, jak toj kazaŭ, lohkaść byćcia — taho samaha, što vyznačaje śviadomaść.

Toje, što my pa žyćci lohka dychajem i pakul nie chrypim, — jašče ničoha nie aznačaje. Bo kožny z nas — i žaleznaja łedzi ŭ biełym chałacie, i chvory badziaha-valnadumiec, i sanitar, katory taho valnadumca vodzić u prybiralniu dy začyniaje na kluč, i toj čytač, jakomu ŭsio heta fijaletava — u rešcie rešt zrobić svaimi lohkimi, zdarovymi abo hniłymi, apošni ŭdych, i lohieńkaj dušoju vypravicca tudy, dzie čałavieku vyznačyŭ miesca pavodle spravaŭ jahonych Hospad Boh.

Hladzi jašče:

Biełaruskaja hłybinia. Vialikaje kniastva burštynavaje

Biełaruskaja hłybinia. Ad kramy da chrama

Biełaruskaja hłybinia. Prakapovič na Poli cudaŭ

Biełaruskaja hłybinia. Malitva na Płoščy

Biełaruskaja hłybinia. Uśmieška Vaśkoviča

Kamientary12

Ciapier čytajuć

Litva znoŭ začyniła miažu ź Biełaruśsiu — iznoŭ šary z kantrabandaj9

Litva znoŭ začyniła miažu ź Biełaruśsiu — iznoŭ šary z kantrabandaj

Usie naviny →
Usie naviny

Ukraina pakazała novy marski dron, jaki padarvaŭ Krymski most3

Pierastaŭ adkryvacca sajt ź imionami i adrasami siłavikoŭ, zadziejničanych ŭ represijach27

U niekatorych rajonach Dziaržynska źnikła śviatło1

«Piensijanieram dzieci pieraškadžajuć!» U Breście nie pieršy miesiac iduć sprečki nakont miesca dla budaŭnictva dziciačaha sada17

Vyjšaŭ na svabodu dyrektar haziety «Biełarusy i rynak» Kanstancin Załatych2

Kitajskija naftavyja kampanii prypyniajuć zakupki rasijskaj nafty praz sankcyi suprać «Rasnafty» i «Łukojła»4

Kanał biełaruskich siłavikoŭ zaklikaŭ mabilizavać usie siły dla dapamohi frontu30

Łukašenka ŭziaŭsia za školnyja abiedy i prydumaŭ, što rabić z adkidami ŭ stałoŭkach17

«Heta žach». Kiraŭnik Stolina vykazaŭsia pra rajonnuju balnicu, ale schamianuŭsia i ŭsio vydaliŭ5

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Litva znoŭ začyniła miažu ź Biełaruśsiu — iznoŭ šary z kantrabandaj9

Litva znoŭ začyniła miažu ź Biełaruśsiu — iznoŭ šary z kantrabandaj

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić