Hramadstva1212

Hałoŭny ideołah raskazaŭ, jak prapahandystam daviadziecca pracavać paśla sustrečy z Łukašenkam

Pieršy namieśnik kiraŭnika administracyi Łukašenki Uładzimir Piarcoŭ raskazaŭ pra zadačy ŭ ideałahičnaj pracy, jakija pastaviŭ Alaksandr Łukašenka na sustrečy ź ideałahičnym aktyvam, historykami i ekśpiertami, pryśviečanaj «Dniu narodnaha adzinstva».

Uładzimir Piarcoŭ

Pa słovach Piarcova, udzielniki sustrečy vykazvali roznyja dumki i chacieli pačuć mierkavańnie Łukašenki pa roznych pytańniach. Što tyčycca ideałahičnaj raboty, to Piarcoŭ padkreśliŭ, što da jaje ŭžo i raniej pryciahnuli ŭsich, kaho tolki možna:

«Heta nie tolki ideołahi, ideałahičnaja viertykal, ale i hramadskija abjadnańni, palityčnyja partyi, palitołahi, śpikiery».

Ciapier ža Łukašenka ŭsioj hetaj ideałahičnaj armii pastaviŭ novuju zadaču:

«Razmaŭlać ź ludźmi. Umieć vybudoŭvać stratehičnyja kamunikacyi, iści ŭ kalektyvy, iści na lubyja samyja navat niekamfortnyja placoŭki, na sustrečy ź ludźmi».

Prytym zadačy hetyja nie takija prostyja, bo akazałasia, što ideołahi pavinny nie tolki rabić vystupleńni, ale i ŭmieć adkazvać na ciažkija pytańni, havaryć pra realnyja prablemy ludziej, a nie prosta začytvać padrychtavany tekst.

Ludziej ža, jakija ŭ pryncypie zdolnyja pracavać tak, pa słovach Piarcova, zusim mała:

«Heta asablivy talent, štučny tavar».

Nibyta akurat ludzi z takim asablivym talentam siońnia i byli na sustrečy z Łukašenkam dy atrymali ad jaho nakazy. A ciapier:

«Ja dumaju, jany buduć tranślavacca ŭ ramkach sustreč, televizijnych prahram i inšych formaŭ u srodkach masavaj infarmacyi, kab maksimalnaja kolkaść ludziej była achoplenaja našaj praŭdaj i tymi naratyvami, jakija nam daručaje danieści prezident».

Kamientary12

  • chamsa
    17.09.2025
    "Ludziej ža, jakija ŭ pryncypie zdolnyja pracavać tak, pa słovach Piarcova, zusim mała:

    «Heta asablivy talent, štučny tavar»."

    ideoŁAHi - saparaŭdy štučny tavar
  • Josik
    17.09.2025
    Piarcoŭ, niama ŭ Biełarusi nijakich idyjołahaŭ, bo niama idyjałohii. Sivy stary to niešta kaža ab VKŁ, potym VKŁ admaŭlaje, jak dziaržavu biełarusaŭ. To ŭ jaho historyja ad kryvičaŭ, to z 1944. A potym, što tolki z rasiejaj my ščaślivyja, A z palakami nie byli. A maja babula ź Miadzieła trochi inšaja kazała ab Polščy, a voś partyzany ŭ 1943 pahražali jaje zabić, bo schavała ad ich niedzie šviejnuju mašynku (jana jaje zakapała na aharodzie). Vy tam sami vyrašycie, kali i što. Moža ŭ dziciačych sadkach hłuzdy zmožacie za.rać, a mnie nie atrymajecca, bo ja roznyja knihi čytaŭ, i roznych aŭtaraŭ. Navat, vašyja prapahandysckija filmy biez prymusu nichto nie jšoŭ za tak hladzieć.
  • Žnivień
    17.09.2025
    Pra nado małaka ,pra abchvat nasielnictva)),- imitacyja burnaj dziejnaści.

Ciapier čytajuć

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni33

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni

Usie naviny →
Usie naviny

Z rasijskaha pałonu viarnuŭsia ŭkrainski vajskoviec, jakoha try hady ličyli zahinułym i navat pachavali3

Mikałaj Čarhiniec napisaŭ list Trampu i pachvaliŭsia kuplenymi dypłomami31

Tramp zajaviŭ, što ŭžo spyniŭ niekalki jadziernych vojnaŭ. U tym liku pamiž Rasijaj i Ukrainaj11

Biełarusam spraścili naviedvańnie pamiežnaj zony1

Bił Hiejts škaduje pra kožnuju chvilinu, praviedzienuju z Džefry Epštejnam7

U Homieli pradajuć zaciskački dla chlebnych bochanaŭ. Akazvajecca, i jany niekamu patrebnyja2

Minčanka vyratavała lebiedzia, jakoha dziaŭbli varony na Kamsamolskim voziery1

BČ: Polskija ciahniki nie vytrymali vialikich marazoŭ. Ale mahčyma heta niapraŭda7

Na Sašu Filipienku zaviali kryminałku za raspovied pra ŭłasnuju tvorčaść1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni33

«Na 15 chvilin vyklučyli śviatło — boža moj, z Ukrainaj paraŭnali». Łukašenka patłumačyŭ, kolki ekanomić na vuličnym aśviatleńni

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić