Zdareńni

Dźvie dziaŭčynki na elektrasamakacie trapili ŭ Minsku pad mašynu

4 žniŭnia na rehulavanym piešachodnym pierachodzie ŭ Minsku adbyłosia DTZ z udziełam aŭtamabila Nissan, jakim kiravaŭ 55-hadovy mužčyna, i dźviuch dziaŭčynak na elektrasamakacie, paviedamlaje minskaja DAI.

Dzieci va ŭzroście 10 i 11 hadoŭ pierasiakali prajeznuju častku na adnym elektrasamakatnym srodku, što zabaroniena Praviłami darožnaha ruchu.

U vyniku adna ź dziaŭčynak była dastaŭlena ŭ miedycynskuju ŭstanovu dla abśledavańnia.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Biaspałaŭ kančatkova rassvaryŭsia ź Cichanoŭskim: Dla jaho dobry tolki adzin čałaviek — Prakopjeŭ68

Biaspałaŭ kančatkova rassvaryŭsia ź Cichanoŭskim: Dla jaho dobry tolki adzin čałaviek — Prakopjeŭ

Usie naviny →
Usie naviny

«My prosta chočam dadomu». Paŭdniovaafrykaniec raskazaŭ, jak dačka eks-prezidenta Zumy padmanam zavierbavała jaho vajavać va Ukrainie na baku Rasii2

Pamiatajecie niemaładoha aktyvista, jaki pa duraści źniaŭsia ŭ prapahandysckim kino BT? U Polščy jon ulapaŭsia jašče i ŭ špijanaž15

Samaja tannaja kvatera ŭ Minsku pradajecca za 55 tysiač dalaraŭ. Ale jana całkam pustaja 1

Kamaroŭka rezka apuścieła. Što tam možna nabyć u apošnija dni vosieni, dzie čarešni pa 300 rubloŭ3

Asudzili nastaŭnicu pa fartepijana i tancach ź Viciebska. Imavierna, za Hajun2

«Nie možaš prajści mima čužoj biady». Byłaja palitźniavolenaja vychoŭvaje šaściarych dziaciej, ź jakich čaćviora — pryjomnyja1

Andrej Jarmak paśla vobšukaŭ i zvalnieńnia zajaviŭ, što pojdzie na front5

«Słova hasudarava na vas takoje — zahadana palić». Jak rasiejcy razrabavali i spalili Viciebsk: śviedčańnie vidavočca trahiedyi17

Manachiniam, jakija źbiehli z doma sastarełych u svoj manastyr, dazvolili zastacca tam pry ŭmovie, što jany pakinuć sacsietki

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Biaspałaŭ kančatkova rassvaryŭsia ź Cichanoŭskim: Dla jaho dobry tolki adzin čałaviek — Prakopjeŭ68

Biaspałaŭ kančatkova rassvaryŭsia ź Cichanoŭskim: Dla jaho dobry tolki adzin čałaviek — Prakopjeŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić