Śviet99

Kadyraŭ raspavioŭ, čamu pastajanna kaža «don»

«Heta taksama akcent na toje, što ja čačeniec».

Fota: telehram-kanał Kadyrava

Ramzan Kadyraŭ u intervju telekanału «Rośsija 1» rastłumačyŭ značeńnie słova «don» i pryčynu jaho pastajannaha vykarystańnia padčas luboj svajoj razmovy.

Jon skazaŭ, što heta patrebna jamu «dla suviazi słoŭ» i dla akcentavańnia ŭvahi na jaho čačenskim pachodžańni.

«Heta dla suviazi słoŭ. Vy viedajecie, što takoje «karaciej kažučy», voś toje ž samaje i «don» — dla suviazi słoŭ. Heta značeńnia nie maje, prosta dla suviazi słoŭ kažu. I akcent, što ja čačeniec, taksama abaznačaju hetym. I bolš ničoha», — raspavioŭ Kadyraŭ.

Vykarystańnie hetaha słova-parazita kiraŭnikom Čačni, pa padlikach niekatorych rasijskich ŚMI, u siarednim moža dachodzić da 30 razoŭ za 2—3 chviliny pramovy.

Nahadajem, što zusim niadaŭna ŭ Kadyrava skrali vysakarodnaha anhlijskaha kania, jaki znachodziŭsia ŭ Čechii ŭ jakaści jaho zamarožanaj padsankcyjnaj majomaści.

Kamientary9

  • Šamil
    20.03.2023
    Heta aznačaje što ty ha.don!
  • daviedka
    20.03.2023
    Eto kak połkovnik Dmitrij Pavličienko dla śviazki słov postojanno vstavlajet «na»...
  • Andruś
    20.03.2023
    U nas na terminovaj słužbie kamandzir častki ŭ takim značeńni vykarystoŭvaŭ słova "mla" (mienavita praz takoje nievyraznaje, ale "m"). Prosta na razvodach pierad usioj častkaj kazaŭ: "Tariŝ kapitan, mla, u vas sołdaty, mla, na podšivach lisťja, mla, klenovyje vyšivajut, mla. Kuda vy, mla, smotritie, mla, tam u siebia, mla?"

Ciapier čytajuć

«Arabski šejch zasunuŭ dalary ŭ kišeniu». Błohier Vadimati Jermašuk ciapier pracuje achoŭnikam luksavych bucikoŭ3

«Arabski šejch zasunuŭ dalary ŭ kišeniu». Błohier Vadimati Jermašuk ciapier pracuje achoŭnikam luksavych bucikoŭ

Usie naviny →
Usie naviny

Kaskadziory skakali z samaha vysokaha budynka Minska2

Čmiakajuć, siorbajuć i ližuć palcy: chto ź biełarusaŭ padniaŭsia na mukbanhu9

Tramp choča spynić vajnu va Ukrainie z dapamohaj Kitaja4

Na Netflix vyjšaŭ druhi siezon polskaha sieryjała pra šlachtu «1670». Hetaja satyra vam spadabajecca8

Kiełah prahnazuje Ukrainie bałtyjski scenaryj12

Łatvija źbirajecca całkam absiekčy aŭtobusnaje złučeńnie ź Biełaruśsiu21

Mahiloŭskuju ratušu zrabili čyrvona-zialonaj 11

Dva rasijskija źniščalniki pravakacyjna pralacieli nad polskaj naftavaj płatformaj6

U Breście aburajucca, što centr horada ŭ hadziny pik byŭ paralizavany chresnym chodam7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Arabski šejch zasunuŭ dalary ŭ kišeniu». Błohier Vadimati Jermašuk ciapier pracuje achoŭnikam luksavych bucikoŭ3

«Arabski šejch zasunuŭ dalary ŭ kišeniu». Błohier Vadimati Jermašuk ciapier pracuje achoŭnikam luksavych bucikoŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić