Internet i ŚMI

Top-15 biełaruskich akauntaŭ u Tvitary — kaho varta pačytać

Tvitar, jaki nabyŭ Iłan Mask, — samaja raźniavolenaja i svabodnaja sacsietka. Tut nie baniać za saski, jak u Instahramie, nie błakujuć za «nie tuju» leksiku, jak u Fejsbuku. Mienavita ŭ hetaj sacsietcy naradžajecca vialikaja kolkaść miemaŭ, jak kažuć sami «tvitarskija»: spačatku viesieła ŭ Tvitary, zatym paŭsiul. Suśvietna viadomyja znakamitaści, žurnalisty, palityki naŭprost razmaŭlajuć tut z aŭdytoryjaj. Raskazvajem, na jakija biełaruskija akaunty varta padpisacca ŭ Tvitary (ale majcie na ŭvazie, niekatoryja ź ich pryznanyja ekstremisckimi).

Michaił Cyhankoŭ (jon ža Gypsynkov)

Hałoŭny žartaŭnik biełaruskaha Tvitara. Spačatku zachoŭvaŭ ananimnaść, ale chto jon taki, stała viadoma paśla zatrymańnia jaho siłavikami. Na ščaście, usio skončyłasia tolki sutkami. Zatym Cyhankoŭ źjechaŭ ź Biełarusi, schadziŭ da Miełkaziorava i staŭ traplać nie tolki ŭ śpisy žartaŭnikoŭ, ale i ŭ topy krašaŭ.

Hrustnyj Koleńka

Paradyjny akaunt, jaki viadziecca ad imia Mikałaja… nu, vy zrazumieli. Raniej byli redkija, ale trapnyja žarty, ciapier jany bolš złyja i aktualnyja. Što ž, jakija časy, taki i Koleńka.

No context Belarus

Dakumientalnaja dzič z našaha z vami žyćcia.

Michaś Iljin

Žurnalist, stendapier, mikrabłohier. Niedurnyja i aktualnyja žarty ad razumnaha čałavieka, što jašče treba.

Śviatłana Cichanoŭskaja

Akaunt viadziecca ŭ duchu jeŭrapiejskich palitykaŭ: važnyja zajavy, vinšavańni sa śviatami, aśviatleńnie dziejnaści. Ale na toje heta i Tvitar — tut važna zachoŭvać čałaviečy tvar. U Cichanoŭskaj, ci jaje pijarščykaŭ, heta atrymlivajecca bliskuča.

Anton Matolka

Urbanist, ekstremist, teraryst i chto tolki nie. Nu vy i sami ŭ kursie.

Arciom Šrajbman

Čałaviečy tvar palityčnaha ahladalnika. 

Reanimacyjnaja štučka (Nika Siachovič)

Pracavała aniestezijołaham u Minsku. Paśla adnojčy źniała na videa Azaronka ŭ mietro — i joj zacikavilisia siłaviki. Nika była vymušanaja emihravać u Polšču.

Alaksiej Łazaraŭ

Biełarus, jaki razam z žonkaj abaraniaje Ukrainu. A paru hod tamu, kali chłopca pryzvali ŭ armiju, jaho stužka pieradavała chroniki i žarty z žyćcia biełaruskaha sałdata terminovaj słužby.

Maryna Mientusova

Biełaruska, jakaja žyła ŭ Maskvie, ciapier u Jeŭropie. Stajała la vytokaŭ biełaruskich žanočych maršaŭ. 

Leks AjTiBoroda (Alaksiej Kartyńnik)

Ajcišnik i papularny błohier. Maje viadomy jutub-kanał, pryśviečany IT-industryi.

Kacia Łazickaja

Pra ŭsio na śviecie ad pryhožaj biełaruskaj dziaŭčyny.

Andrej Bond

Minski šoŭmen i seks-simvał, jaki pakul nie źjechaŭ, što samo pa sabie zasłuhoŭvaje vašych łajkaŭ. Da taho ž apošnim časam pierajšoŭ na biełaruskuju — nie čałaviek, a mara.

Ivan Radziankoŭ

Akaunt dla mazachistaŭ: biljard i reposty biełaruskaj dziaržprapahandy. Apošniaje ź ironijaj, ale ž…

Naša Niva

Pieršaja biełaruskaja hazieta z rysunkami. Usie našy naviny apieratyŭna i koratka.

«Jon što, tuju bombu na rovary viazie?» Vialikaja padborka miemaŭ i tyktokaŭ pra vajnu va Ukrainie

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ2

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ

Usie naviny →
Usie naviny

«Mnie stolki hadoŭ, jak Isusu Chrystu, kali jon pamior i ŭvaskros». Dzianis Kapuścin daŭ pieršaje intervju paśla insceniroŭki jahonaj śmierci

U Varšavie zaŭvažyli sačeńnie za biełarusami ź dziećmi29

Buduć bambić Łacinskuju Amieryku? ZŠA papiaredzili hramadzianskuju avijacyju3

Bjuci-błohierku z Homiela asudzili za palityku5

Pad Minskam pasažyry maršrutki jechali ź niezačynienymi dźviaryma2

«Jon u žachlivym stanie». Adam Kadyraŭ trapiŭ u avaryju niedaloka ad Doma ŭračystaściej u Pucinskim rajonie12

Pamior prafiesar Vasil Biernik1

Daradca Trampa: Terytoryju Hrenłandyi moža kantralavać tolki toj, chto zdolny jaje abaranić, a Danija zanadta słabaja dla hetaha6

Małady niemiec tančyć pad «Kasiŭ Jaś kaniušynu» — biełaruski ŭ zachapleńni. Da hetaha jon užo sabraŭ armiju fanatak z Rasii12

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ2

«Dyjalekt padazrony». Śpiavak Siaroha pryjšoŭ na rasijskaje realici i sabraŭ usich chejtaraŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić