Litaratura1212

Ktułchu zahavoryć pa-biełarusku

U internet-kniharni Vydaviectva «Januškievič» abvieščana papiaredniaja zamova na knihu «Klič Ktułchu» Hovarda Filipsa Łaŭkrafta.

Zbor tvoraŭ samaha aryhinalnaha majstra žachaŭ na biełaruskuju movu pierakłali Uładzisłava Hurynovič, Pavieł Donaŭ i Aleś Kudraŭcaŭ. Vokładku zrabiła Kaciaryna Dubovik.

Kniha źjavicca pry kancy krasavika, ale ŭžo zaraz jaje možna zamović.

Hovard Filips Łaŭkraft — amierykanski piśmieńnik, aŭtar tvoraŭ u žanrach žachaŭ, mistyki i fentezi, jakija paśla jaho śmierci zrabilisia kultavymi i istotna paŭpłyvali na sučasnuju litaraturu žachaŭ.

Tvorčaść Łaŭkrafta nastolki ŭnikalnaja, što daśledčyki vydzialajuć asobny padžanr — łaŭkraftaŭskija žachi. Łaŭkraft stvaryŭ mify Ktułchu, u jakich vuściš niaźviedanaha susiedničaje z fantasmaharyčnymi apisańniami vydumanych staražytnych haradoŭ, bahoŭ i artefaktaŭ. U knihu ŭklučanyja takija znakamityja apaviadańni aŭtara, jak «Klič Ktułchu» (jaki loh u asnovu «mifaŭ Ktułchu»), «Pacuki ŭ ścienach», «Stojeny žach», «Hančak», «Hierbiert Uest, reanimatar» i mnohija inšyja tvory.

Kamientary12

Ciapier čytajuć

Źnikły Kotaŭ vyjechaŭ z Turcyi moram — mahčyma, u bok Rasii12

Źnikły Kotaŭ vyjechaŭ z Turcyi moram — mahčyma, u bok Rasii

Usie naviny →
Usie naviny

Afrykanski Łukašenka prysudziŭ svajmu synu šeść hadoŭ turmy4

U Kazachstanie raptam admianili kancert Maksa Karža. Heta ŭžo druhi raz12

Tramp zaklikaŭ pryciahnuć da adkaznaści Džordža Sorasa11

Impart kazachskaj faniery ŭ Polščy ŭpaŭ na 95%. Nasamreč jana była biełaruskaj i rasijskaj3

«Zadzieł prajedzieny». Pradpryjemstva, jakoje raspracavała ŭsie kaśmičnyja rakiety SSSR, znachodzicca ŭ krytyčnym stanie4

U čverci jeŭrapiejskich siemjaŭ doma jość sabaka. A jość krainy, dzie takich siemjaŭ pałova6

U Barysavie źniali, jak u dvary raskašujuć pacučynyja zhrai, a kamunalniki nie reahujuć VIDEA6

U Rasii adkinuli jeŭrapiejskija prapanovy adnosna harantyj Ukrainie3

Abielskaja raskazała pra ŭnuka22

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Źnikły Kotaŭ vyjechaŭ z Turcyi moram — mahčyma, u bok Rasii12

Źnikły Kotaŭ vyjechaŭ z Turcyi moram — mahčyma, u bok Rasii

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić