Litaratura

«Pa što idzieš, voŭča?» Śviatłany Kurs vyjšła pa-niamiecku

Apovieść Śviatłany Kurs (tvorčy psieŭdanim Jeva Viežnaviec) «Pa što idzieš, voŭča?», pierakładzienaja na niamieckuju movu Cinaj Viunšman, vyjšła ŭ aŭstryjskim vydaviectvie Zsolnay. Pra heta paviedamiła sama aŭtarka na svajoj staroncy ŭ fejsbuku.

«Vydaviectva Zsolnay, što ŭ Vienie, vysłała mnie knihu razam z łaskavym, ułasnaručnym listom ad vydaŭca. Nie mahu raskazać, jak ja siabie adčuvaju. Majo ščaście ad vašaha, siabry, pryznańnia zaŭždy padpsavanaje zhryzotami niedaskanałaści i kompleksam samazvanki. Ale majoj udziačnaści da tych, chto mianie vydavaŭ, pierakładaŭ, čytaŭ, vieryŭ u mianie, ništo nie źmienšyć. <…>. Aŭstryjskaja kniha idealnaja: ziarnistaja žaŭtlavaja papiera; pryhožy i strymany šryft — sapraŭdnaje pajadańnie litarak vačyma; cudoŭnaja supiervokładka i tkanaja vokładka. Usio hreje», — napisała piśmieńnica.

Apovieść «Pa što idzieš, voŭča?» vyjšła ŭ 2020 hodzie ŭ vydavieckaj inicyjatyvie «Pflaŭmbaum», a ŭ 2021-m hetaja kniha stała łaŭreatam premii Hiedrojcia.

Niamieckamoŭny pierakład apovieści ŭžo možna zamović u internecie, košt jaho 22 jeŭra.

Čytajcie taksama:

«Našy klikańni, što heta fašyzm, što budzie kiepska, nichto nie słuchaŭ». Hutarym ź piśmieńnicaj Śviatłanaj Kurs, pieramožcaj premii Hiedrojca

Ałkahalička viartajecca ź Niamieččyny na pachavańnie babuli-varažbitki — a tam cieni minułaha. Piśmieńnica Jeva Viežnaviec raskazvaje pra svaju novuju knihu

Kamientary

Ciapier čytajuć

Łukašenka znajšoŭ niezvyčajnyja słovy dla spačuvańnia Chamieniei: «vierałomnaja ataka»21

Łukašenka znajšoŭ niezvyčajnyja słovy dla spačuvańnia Chamieniei: «vierałomnaja ataka»

Usie naviny →
Usie naviny

Skončyŭ žyćcio samahubstvam rasijski biznesoviec Umar Džabraiłaŭ14

Novarasijsk atakavany dronami — u horadzie vybuchi i pałajučaja naftabaza. Raniej ZŠA prasili Ukrainu tudy nie bić9

Paśliznułasia i ŭpała na rejki. U Zasłaŭi elektryčka naśmierć źbiła 19‑hadovuju dziaŭčynu

Bankir Cyrto: čałaviek składanaha losu abo padsadnaja kačka dla važnych aryštantaŭ u «amierykancy»? Stali viadomyja novyja padrabiaznaści1

Na Čyhirynskim vadaschoviščy rybaki zamiest ryby dastali z vady toje, čaho zusim nie čakali2

Ź Minska znoŭ zapuściać aŭtobus na Čornaje mora1

Izrail pačaŭ nastupalnuju apieracyju ŭ Livanie7

«Bank vyrašyŭ, što mnie dasłaŭ hrošy čałaviek, jaki znachodzicca pad sankcyjami — i zabłakavaŭ ich»1

Sienatar Hrem: Dni Kuby źličanyja16

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Łukašenka znajšoŭ niezvyčajnyja słovy dla spačuvańnia Chamieniei: «vierałomnaja ataka»21

Łukašenka znajšoŭ niezvyčajnyja słovy dla spačuvańnia Chamieniei: «vierałomnaja ataka»

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić