Mova2323

Novy praŭładny mierč nazvali Lepshy. Tłumačym, čamu stvaralniki kiepska viedajuć biełaruskuju movu

Paru dzion tamu praŭładnyja resursy raskazali śvietu pra novy brend adzieńnia — «Lepshy». Upieršyniu adzieńnie hetaj marki prademanstravaŭ na sabie Alaksandr Łukašenka, u suviazi z čym pra brend i stali kazać prapahandysty. Ale ž jaho stvaralniki, vidać, nie ŭličyli važnuju detal.

Na Łukašenku — bombier ad Lepshy. Kadr ź videa z president.gov.by

Nahadajem, što ŭ biełaruskaj movie isnuje dźvie stupieni paraŭnańnia prymietnikaŭ. Pieršaja ź ich — vyšejšaja, jana vykarystoŭvajecca, kali adzin pradmiet maje vyšejšuju jakaść, čym inšy:

  • łaskavy — łaskaviejšy
  • ciopły — ciaplejšy
  • vysoki — vyšejšy
  • dobry — lepšy
  • drenny — horšy

Druhaja stupień paraŭnańnia — najvyšejšaja, jana vykarystoŭvajecca, kali niechta abo niešta całkam vyjhraje ŭ paraŭnańni ź inšymi padobnymi da jaho. Dla ŭtvareńnia najvyšejšaj stupieni paraŭnańnia treba nie tolki dadać da prymietnika sufiks ci źmianić asnovu, ale i dadać prystaŭku naj-:

  • najłaskaviejšy
  • najciaplejšy
  • najvyšejšy
  • najlepšy
  • najhoršy

Vierahodna, stvaralniki brenda chacieli vykarystać prymietnik u najvyšejšaj stupieni paraŭnańnia, to-bok nazvać novy praŭładny mierč najlepšym — samym lepšym z usich mahčymych. Ale pamylilisia i vykarystali vyšejšuju stupień paraŭnańnia, jakaja abaznačaje, što Lepshy — heta ŭsiaho tolki tavar, lepšy za niešta inšaje, ale zusim nie vyklučny ŭ svajoj halinie.

«Vyvučyła biełaruskuju, kab tolki ŭrazić svajho biełarusa». Ukrainka daje parady, jak za 2 miesiacy zahavaryć pa-biełarusku

Moŭnaja fanaberyja: čamu biełaruskaja i ŭkrainskaja movy zdajucca śmiešnymi dla rasiejcaŭ?

Čarlz, Karł, Karal? Jak nazyvać novaha brytanskaha manarcha pa-biełarusku

Kamientary23

  • Humka i to budzie lepšaj jakaści
    26.09.2022
    Lepshy siarod 3%
  • Nu-nu
    26.09.2022
    Hospodi, čto tot, kotoryj odieł i na kotorom odieto, čto tie kotoryje odievajut odietoho - znajut tolko izyk.
    Ni odietyj, ni odievajuŝije nie znajut ni biełorusskoho jazyka, ni rośsijskoho jazyka, ni russkoho jazyka Rośsii
  • daviedka
    26.09.2022
    001 BY, piervyj, lepšy... Diešiovyje ponty čiełovieka ź vioski, kotoromu niekomu vyhovoriťsia.

Ciapier čytajuć

Śniehapad nie spyniajecca, zatory na darohach, prablemy z transpartam. Što zaraz adbyvajecca ŭ Minsku?1

Śniehapad nie spyniajecca, zatory na darohach, prablemy z transpartam. Što zaraz adbyvajecca ŭ Minsku?

Usie naviny →
Usie naviny

«Hłytok śviežaha pavietra». Prahramist vyjechaŭ z Polščy ŭ Luksiemburh — jak žyviecca ŭ samaj bahataj krainie ES10

Sieviaryniec: Taja linija, jakuju viadzie Babaryka — heta nie majo. A z Kaleśnikavaj moža vyraści kłasny biełaruski palityk49

Biełastok na vušach praź źniknieńnie aktyvista Vajciachoŭskaha, susieda pamierłaha špijona Usiera. A toj ciškom viarnuŭsia ŭ Biełaruś36

Biełaruska Darja Dalidovič vystupić u Kubku śvietu pa bijatłonie ŭ jakaści biežanki1

Naviedvalniki vystavy abhryźli ziefirny tort-ekspanat. Biełdziaržcharčpram paprasiŭ tak nie rabić8

Na piatnicu abvieščany najvyšejšy ŭzrovień niebiaśpieki1

Pad Minskam na darozie pakłali «bierlinskija paduški»

U Francyi znojdzieny miortvym 38‑hadovy rasijski žurnalist, jaki źbieh tudy2

Alimpijskaja čempijonka Julija Nieściarenka raźviałasia paśla 23 hadoŭ šlubu

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Śniehapad nie spyniajecca, zatory na darohach, prablemy z transpartam. Što zaraz adbyvajecca ŭ Minsku?1

Śniehapad nie spyniajecca, zatory na darohach, prablemy z transpartam. Što zaraz adbyvajecca ŭ Minsku?

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić