Hramadstva6262

Viktar Babaryka: «Kali ŭ mianie spytajuć: «Ciabie katavali?», ja skažu: «Ja nie viedaju»

Padčas intervju vydańniu «Lusterka» ŭ byłoha palitviaźnia Viktara Babaryki siarod inšaha zapytalisia pra jahonaje žyćcio za kratami i staŭleńnie z boku administracyi i supracoŭnikaŭ kałonii.

Viktor Babariko vo vriemia intierv́ju «Zierkału». Bierlin, Hiermanija, 17 fievrala 2026 hoda. Foto: lookby.media
Viktar Babaryka padčas intervju «Lusterku». Bierlin, Hiermanija, 17 lutaha 2026 hoda. Fota: lookby.media

— U krasaviku 2023‑ha z kałonii vy trapili ŭ balnicu, było viadoma, što ŭ vas znajšli vadkaść u lohkich. Na pres-kanfierencyi ŭ Čarnihavie vy skazali, što nie chočacie kamientavać toje, što zdaryłasia, bo nie pamiatajecie, jak heta adbyłosia. Cytata: «Ačnuŭsia, złamanaje rabro, parvanaje lohkaje, dvuchbakovaje zapaleńnie lohkich i 23 švy ad raśsiačeńnia čerapa». Vy ciapier u Hiermanii, u biaśpiecy. Moža, uspomnili ŭžo niešta?

— Nie. Jak užo skazaŭ, ja pryvyk adkazvać za svaje słovy. I kali mnie, naprykład, kažuć, što niechta złačyniec, bo jon zrabiŭ heta, ja nie viedaju, kab śćviardžać fakt: złačyniec jon ci nie.

Kali mnie kažuć: pa-inšamu hetyja traŭmy nie mahli być naniesienyja, akramia jak… Ja kažu: ja nie viedaju, mahli być jany być naniesienyja ci nie mahli. Heta chaj vyśviatlajuć tyja, chto budzie padymać majo miedycynskaje daśje, u jakim jość usio. Tam apisana, ja davaŭ pakazańni. Tamu absalutna i ciapier, i tady — heta nie pytańnie biaśpieki. I pytańnie, jak usie kažuć: «Voś, ty maŭčyš, bo ŭ zakładnikach syn». Nie tamu. Mnie nie było čaho kazać — ja i maŭčaŭ. Tak i ciapier. Ja nie bajaŭsia ni tady, ni ciapier.

Adzinaje, što ja mahu skazać u dadatak: mnie prosta skazali, što voś, toje, što adbyvałasia — heta vyličvaŭsia moj barjer bolu. Jany dakładna viedajuć, što čaćviora sutak biessani, choład — i ja stračvaju prytomnaść. Takich vypadkaŭ było dva. Adzin byŭ ź lohkimi traŭmami, i jon taksama zafiksavany, ale biez nastupstvaŭ, to-bok tolki ranki byli, a druhi zaviaršyŭsia tym, čym zaviaršyŭsia.

— Raskažycie padrabiaźniej pra vypadki, kali vas trymali biez snu.

— Nu, heta robicca vielmi lohka. Ciabie źmiaščajuć u ŠIZA ŭ kamieru z čałaviekam, nazaviom tak, psichična nieŭraŭnavažanym. U jaho ŭłaścivaść: dniom bieśpierapynna razmaŭlać. A dniom u ŠIZA zabaroniena spać, lažać. Nočču jon pačynaje haniać djabła, jaki trecim prychodzić u tvaju kamieru. Adpaviedna, djabał ža biehaje pa kamiery, tamu jon i tabie nie daje spać. I heta pravakuje. Vychady dva čakanyja: albo ty možaš jaho fizična zdušyć — i atrymlivaješ adnaznačna, spraviadliva kryminalny artykuł, bo heta vykarystańnie hvałtu. Albo ty musiš usio ž niejkim čynam paźbiehnuć pravakacyjnych dziejańniaŭ.

— Ad vašych advakataŭ i palitviaźniaŭ, jakija vyzvalilisia była infarmacyja pra toje, što ŭ kałonii vy pracavali ŭ ciažkich umovach: to byli vymušanyja ŭ piakarni znachodzicca pry vysokich tempieraturach, to vas pieravodzili pracavać na maroz.

— Pieršaje miesca pracy — heta była kačaharka. Praŭda, niadoŭha. U dzień, kali ja atrymaŭ paśviedčańnie kačahara, mianie tut ža pieraviali farmoŭščykam u cech. Farmoŭščyk chlebabułačnych vyrabaŭ — tak nazyvałasia prafiesija. Čamu [pieraviali]? Tamu što kačaharka vychodziła na dvor, i ja moh kamunikavać ź ludźmi, i ŭsim było cikava. Jany, viadoma, potym adpraŭlalisia ŭ ŠIZA, ale heta była mahčymaść kamunikacyi. Tamu pieraviali tudy [u piakarniu]. A tam tak, nie zusim byli vytrymanyja sanitarnyja normy. Heta było akurat leta, i tempieratura stajała vielmi vysokaja, choć jana nie musiła, pa-mojmu, pieravyšać 27 hradusaŭ. I advakaty padniali hetuju temu. Vyrašyć hetuju prablemu nie ŭdałosia. Ale heta było nie samaje [składanaje].

A voś užo potym… Heta byŭ 2022 hod, vosień paśla pačatku vajny. Rezka pahoršylisia ŭmovy. Mianie pieraviali na samuju, ja b skazaŭ tak, nie toje kab ciažkuju, ale, vidać, dla zdaroŭja nie najlepšuju pracu — heta vypalvalščyk draŭnianaha vuhalu. A heta drobnadyśpiersny pył. U mianie prablemy ź lohkimi jašče paśla liciejnaha cecha, dzie ja ŭ pryblizna takich ža ŭmovach pracavaŭ. I tut, na žal, [prahučała] adzinaja fraza miedykaŭ, jakaja mianie trochi zasmučaje. Jany ŭsie heta viedali, i było skazana nastupnaje: «Ale ž niepasredna vašamu žyćciu heta nie pahražaje?» Z hetym nielha było spračacca, bo, pracujučy tam, ja adrazu, viadoma, nie moh pamierci. Ale heta była adzinaja fraza, i ja liču, što jana była skazanaja vymušana. Da miedykaŭ u mianie adnaznačna niama nijakich pretenzij u hetym płanie.

Ale heta było nasamreč niadoŭha, bo potym pačalisia ŠIZA, PKT i ŭsia hetaja karusiel. Tamu ja niadoŭha tam prapracavaŭ. A ŭžo dalej usio majo žyćcio całkam prachodziła, jak kažuć zeki, pad dacham.

— Vy doŭha byli ŭ režymie inkamunikada: nie atrymlivali listoŭ i nie mahli telefanavać. Jak heta pačałosia? Ci było niejkaje tłumačeńnie z boku administracyi, čamu vam nichto nie piša?

— Nie. Jak ja ŭžo skazaŭ, sa mnoj nichto nie razmaŭlaŭ na hetuju temu. Adkazy byli standartnyja: «Nu, nie pišuć. My ž nie viedajem». Maje sproby vykarystać lubyja miechanizmy, pačynajučy ad skarhaŭ, listoŭ, pakul [jany] u mianie byli… Fiksavałasia ŭsio vielmi prosta: pakul u mianie byli kanvierty i mahčymaść pisać, u mianie listy zabirali — ja pisaŭ kožny tydzień siastry ci siabram i zajavu na sustreču z advakatam. Ich zabirajuć — i ŭsio. Adzinaje, što, treba addać naležnaje, na majo pytańnie: «Što ja rablu niapravilna?» ci «Što ja mušu zrabić pravilna?» byŭ adkaz: «Usio vy robicie pravilna, usio vy robicie dobra. Vy budziecie siadzieć. I ŭsio». I była jašče adna dobraja fraza: «Nie ŭsio zaležyć ad administracyi kałonii». Ja nie viedaju, nakolki jana praŭdzivaja była, ale mnie takoje taksama havaryłasia.

— Jak vy pieražyvali dośvied, kali ŭ vas nie było mahčymaści źviazacca ź blizkimi?

— Z majho punktu hledžańnia, čamu byŭ abrany hety režym [inkamunikada] — tamu što psichałahična heta samaje ciažkaje. Tamu ja vielmi prasiŭsia ŭ turmu, i mnie skazali: «Nie, nie, nie. U turmie isnuje mahčymaść usio ž choć niejkaj kamunikacyi».

— Rastłumačcie: u turmu prasilisia — heta što značyć?

— Ja kazaŭ: «Nu nielha piać razoŭ zapar pryznačać PKT takomu złosnamu parušalniku. Dajcie mnie jaki-niebudź turemny artykuł i adpraŭcie mianie ŭ turmu. Raz ja taki voś chulihan niadobry i złosna parušaju paradak, i nie padparadkoŭvajusia administracyi». Heta łahična.

Ale mnie skazali: «Nie, u turmie vam budzie lepš». I tamu mianie tudy nie adpraŭlali. Nie viedaju, čyja heta inicyjatyva.

Pieražyvać heta niaprosta. Nu voś jak taksama kažuć: heta było psichałahičnaje katavańnie. Ja nie viedaju jaho kryteraŭ. Tamu kali mianie spytajuć: «Ciabie katavali?» — to ja skažu: «Ja nie viedaju». Fizična mianie nie katavali. U KDB mnie skazali: «Vy ž viedajecie, Viktar Dźmitryjevič, što fizičnyja katavańni ŭ nas zabaronienyja?» Ja skazaŭ: «Miarkujučy z vašaha tonu, vy pra heta vielmi mocna škadujecie».

Kamientary62

  • Ja
    25.02.2026
    -Ciabie źniasilničali?
    -Nia viedaju! Ale było vielmi pryjemna...
    I dzierža ŭsich biełarusaŭ za durakoŭ...
  • M
    25.02.2026
    Čyj Krym ? - nia viedaju
    Łukašenka dyktatar ? - nia viedaju
  • Kštałtu taho
    25.02.2026
    Ja, pytańnie Miełkazierava Paźniaku, - a čamu vas tady KDB nie pasadziła razam z astatnimi? - A ja nie viedaju".

Ciapier čytajuć

Mižnarodny kryminalny sud pačaŭ rasśledavańnie złačynstvaŭ, ździejśnienych režymam Łukašenki13

Mižnarodny kryminalny sud pačaŭ rasśledavańnie złačynstvaŭ, ździejśnienych režymam Łukašenki

Usie naviny →
Usie naviny

«Adsiačeš adnu hałavu — vyrastajuć novyja». Jak kiraŭnictva Irana pabudavała sistemu, jakaja dazvalaje ŭtrymlivać uładu10

Delehacyi RF i ZŠA praviali pieramovy ŭ Fłarydzie

Keci Pery suprać Keci Pery. Aŭstralijskaja dyzajnierka vyjhrała pazoŭ suprać śpiavački, ź jakoj sudziłasia z-za imia

Tramp: ZŠA ŭžo atrymali pieramohu nad Iranam6

U Mahilovie źjaviŭsia «most imia Hieroja Savieckaha Sajuza M.I. Jašyna». Nazva trojčy parušaje zakanadaŭstva4

Ceny na naftu znoŭ viarnulisia da ŭzroŭniu vyšej za $100 za baral3

Naftavy «zapasny prachod»: ad enierhietyčnaha kałapsu śviet ratujuć usiaho dva trubapravody

Stała viadoma, jakija traŭmy atrymaŭ novy viarchoŭny lidar Irana2

U Homieli žančyna zaniesła svajho sabaku na stryžku da hrumierki. Zabrała ŭžo miortvaha

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Mižnarodny kryminalny sud pačaŭ rasśledavańnie złačynstvaŭ, ździejśnienych režymam Łukašenki13

Mižnarodny kryminalny sud pačaŭ rasśledavańnie złačynstvaŭ, ździejśnienych režymam Łukašenki

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić