Hramadstva

U kniharniu «Knihaŭka» pryjšli ź pieratrusam

U kniharniu «Knihaŭka» pryjšli ź pieratrusam, paviedamili čytačy «Našaj Nivy». Padrabiaznaści pakul što nieviadomyja. 

Siońnia byŭ pieršy dzień pracy «Knihaŭki», i tudy ad ranku pryjechali Ryhor Azaronak i Ludmiła Hładkaja. Jany čaplalisia da ŭłaśnikaŭ kniharni za toje, što tyja pradajuć histaryčnyja knihi na biełaruskaj movie. 

Pytańnie vyklikała, naprykład, kniha pra Radziviłaŭ.

Taksama Ryhor Azaronak raskrytykavaŭ knihu z fota, jakoje padałosia jamu «vielmi padobnym da paradu vieteranaŭ SS» (u realnaści na zdymku było ŭstupleńnie litoŭskaha vojska ŭ Vilni ŭ 1939-m). 

A paśla abiedu tudy pryjšli siłaviki ź pieratrusam.

Čytajcie taksama:

Łukašysty abrynulisia na kniharniu za toje, što jana pradaje knihi na biełaruskaj movie

Kamientary

Ciapier čytajuć

Pucin nazvaŭ «chamstvam» adkryty list Zialenskaha. I admoviŭsia ad sustrečy ź im18

Pucin nazvaŭ «chamstvam» adkryty list Zialenskaha. I admoviŭsia ad sustrečy ź im

Usie naviny →
Usie naviny

Biełarusy admovilisia ad zajčykaŭ, a brytanski funt źbirajecca pierajści na ich vyjavy9

Pahladzicie, jak niezvyčajna vyhladaje ŭviečary dom-tetrys u Babrujsku23

Charysava raskazała, čamu paviałasia na pravakacyju KDB60

U Lebiadzinym lebiedź biasstrašna pierajšoŭ praśpiekt Pieramožcaŭ2

U Armienii pačali razdavać pozvy na vajskovyja zbory tym, chto pryjazdžaje z Rasii na vybary5

Siamju ź Minska buduć sudzić za zdradu dziaržavie i kantrabandu zbroi. Ich, padobna, zatrymali na miažy — voś što viadoma15

Praźmiernyja fizičnyja nahruzki, i marafonski bieh u pryvatnaści, mohuć być źviazanyja z rakam toŭstaj kiški1

Tramp moža admovicca ad pieradačy Hiermanii «Tamahaŭkaŭ» z-za reakcyi Pucina1

Śpiavačka Lera Jaskievič raspaviała, kolki zarablaje ŭ miesiac na muzycy sa stryminhavych płatformaŭ11

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Pucin nazvaŭ «chamstvam» adkryty list Zialenskaha. I admoviŭsia ad sustrečy ź im18

Pucin nazvaŭ «chamstvam» adkryty list Zialenskaha. I admoviŭsia ad sustrečy ź im

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić