Litaratura

«Biełarusy — karyślivyja, niespahadlivyja, sabie naŭmie. A voś, my i takija»

Pračytała zahadkavuju knižku «Paśpieć da ciemry: mistyčnyja historyi ź Biełarusi». Adčuvańni ad Paŭliny Kot u mianie byli jak ad ramanu Kiejt Atkinsan «Žyćcio paśla žyćcia». A ŭ Tafili Bahač apisanaje žyćcio vioski/ahraharadka va ŭschodniaj Biełarusi, piša ŭ siabie ŭ fejsbuku Paŭlina Skurko.

«Paśpieć da ciemry: mistyčnyja historyi ź Biełarusi» — dźvie apovieści biełaruskich piśmieńnic pad psieŭdanimami (Paŭlina Kot i Tafila Bahač). Fota z fejsbuka Paŭliny Skurko

Pračytała zahadkavuju knižku «Paśpieć da ciemry: mistyčnyja historyi ź Biełarusi» — dźvie apovieści biełaruskich piśmieńnic pad psieŭdanimami (Paŭlina Kot i Tafila Bahač), vydaviectva «Pflaŭmbaŭm».

Psieŭdanimy takija cudoŭnyja, pasujuć i tvoram, i ŭ cełym pryhožyja. Moža, novyja imiony buduć jak novaje dychańnie, šturšok dla aŭtarak (jakich ja, mnie zdajecca, paznała).

U Tafili Bahač — narmalny realizm, a mistyka tolki ŭ pryjomie z čarciami (dziadula i ŭnuk čarty nazirajuć i niazmušana kamientujuć žyćcio vioski/ahraharadka va ŭschodniaj Biełarusi).

U Paŭliny Kot — impresijanizm, a mistyka — u atmaśfiery Minska 90-ch. Płyvieš praz horad jak u basiejnie ź ciopłaj vadoj, skroź bliki i pryjemny šum Śvisłačy la Trajeckaha, raki žyćcia. Pra ŭsio zabyvaješ u čas zapłyvu. Nie chočacca, kab zakančvaŭsia.

Adčuvańni ad Paŭliny Kot u mianie byli jak ad ramana Kiejt Atkinsan «Žyćcio paśla žyćcia», ale tam chapiła z hałavoj, a tut uvohule nie chapiła: što było z hierainiaj da, što było paśla — vielmi cikava pabačyć — chaciełasia b staronak 300, a nie 44. Miensk u apovieści — u šerani, na sutońni, hałoŭnaja hierainia — cikavaja, zakrytaja, poŭnaja tajamnicy. Chočacca znać pra jaje zahadkavych siabroŭ, zahadkavuju kvateru dla spatkańniaŭ…

Hieroi apovieści Tafili Bahač, naadvarot, jak na dałoni. Ciažka ź niekim ź ich salidaryzavacca, ale ž jak dobra napisana.

My ŭžo pryvykli da adčuvańnia, što biełarus biełarusu biełarus. Ale tut usie inšyja, tut biełarusy — karyślivyja, niespahadlivyja, sabie naŭmie. A voś, my i takija.

Ale treba pamiatać, što nie tolki my, ludzi takija. U hetym płanie apovieść T.B. adkryvaje čytaču ciomnuju častku ahulnačałaviečaj natury. Kab pakazać hetu naturu, vybranyja žychary ahraharadka (chacieła napisać «miastečka», ale heta ŭžo nie jano).

Zamiest ahraharadka tut mahło być i opierny teatr, i zavod, i ajci (ja dumaju).

Kamientary

Ciapier čytajuć

Jašče adzin biełarus z vydumanaj bijahrafijaj trapiŭ pad łupu polskich rasśledavalnikaŭ17

Jašče adzin biełarus z vydumanaj bijahrafijaj trapiŭ pad łupu polskich rasśledavalnikaŭ

Usie naviny →
Usie naviny

Cichanoŭskaja raskazała pra list da premjera Litvy i adsutnaść adkazu5

Śpiecnazaviec skončyŭ žyćcio samahubstvam u Piečach19

Na treniroŭcy ŭ Rasii raźbiŭsia pierśpiektyŭny 17‑hadovy motahonščyk z Hrodna12

U Vałožynskim rajonie zahinuŭ 20‑hadovy kiroŭca — jon urezaŭsia ŭ aporu mosta2

Małady mahiloviec kasiŭ ad vojska na radzimie, a ŭ vyniku pajšoŭ vajavać za Rasiju i źnik. Maci spadziajecca, što chacia b u pałonie8

Cichanoŭskaja: My zaklikajem ZŠA nie cisnuć na Litvu nakont sankcyj26

Maskvie ŭdałosia prarvać marskuju błakadu Kuby. Čamu Vašynhton nie pierachapiŭ rasijski tankier?10

U Vilni kala Siejma Litvy ŭźniali bieł-čyrvona-bieły ściah jak znak salidarnaści ź Biełaruśsiu5

Hubarevič sprabuje ŭziać Babaryku na słabo: «Jość apasieńni, što nie atrymajecca pieraadoleć prachadny barjer na vybarach u KR?»21

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Jašče adzin biełarus z vydumanaj bijahrafijaj trapiŭ pad łupu polskich rasśledavalnikaŭ17

Jašče adzin biełarus z vydumanaj bijahrafijaj trapiŭ pad łupu polskich rasśledavalnikaŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić