Śviet22

Siabra Łukašenki Dodzika prysudzili da hoda turmy ŭ Bośnii i Hiercahavinie

Dodziku taksama zabaranili na šeść hadoŭ zajmać pasadu prezidenta Respubliki Sierbskaj.

Miładrad Dodzik i Alaksandr Łukašenka. Fota: president.gov.by

Sud Bośnii i Hiercahaviny prysudziŭ prezidenta Respubliki Sierbskaj Miłarada Dodzika da hoda turmy. Akramia taho, palityku zabaranili zajmać pasadu prezidenta na termin šeść hadoŭ. Heta rašeńnie suda pieršaj instancyi, jano moža być abskardžanaje, piša avaz.ba.

Dodzika abvinavacili ŭ niepadparadkavańni Viarchoŭnamu pradstaŭniku pa Bośnii i Hiercahavinie Krystyjanu Šmitu. U 2023 hodzie Narodny schod Respubliki Sierbskaj (heta častka fiederacyi Bośnii i Hiercahaviny) pryniaŭ zakon, pavodle jakoha rašeńni Viarchoŭnaha pradstaŭnika nie buduć publikavacca ŭ «Aficyjnym vieśniku». Adnak pierad tym, jak zakon ustupiŭ u siłu, Viarchoŭny pradstaŭnik Krystyjan Šmit skasavaŭ jaho.

Dodzik abviaściŭ, što ŭsio roŭna padpiša ŭkaz ab uviadzieńni zakona ŭ dziejańnie. Tady Šmit unios źmieny ŭ Kryminalny kodeks Bośnii i Hiercahaviny, zrabiŭšy niepadparadkavańnie rašeńniam Viarchoŭnaha pradstaŭnika kryminalnym złačynstvam.

Niahledziačy na hetyja rašeńni, Dodzik usio ž padpisaŭ ukaz. Usiaho za niekalki miesiacaŭ dva kiraŭniki «Aficyjnaha vieśnika» padali ŭ adstaŭku, ale ŭrešcie Miłaš Łukič, v.a. dyrektara, apublikavaŭ u im pryniatyja zakony. Łukiča ŭ vyniku taksama sudzili, ale apraŭdali.

Viarchoŭny pradstaŭnik pa Bośnii i Hiercahavinie adkazvaje za realizacyju Dejtanskich mirnych pahadnieńniaŭ, jakija zaviaršyli vajnu. U jaho davoli šyrokija paŭnamoctvy: viarchoŭny pradstaŭnik, siarod inšaha, moža zvalniać lubuju słužbovuju asobu, zabaraniać lubym asobam udzielničać u vybarach, a taksama padpisvać časovyja abaviazkovyja ŭkazy ŭ vypadku, kali ŭłady subjektaŭ fiederacyi nie mohuć damovicca.

Pa Dejtanskich pahadnieńniach Bośnija i Hiercahavina składajecca z dvuch aŭtanomnych častak — ułasna baśnijska-charvackaj fiederacyi i nasielenaj sierbami Respubliki Sierbskaj.

Miłarad Dodzik kiravaŭ RS z 2010 pa 2018 hod, a zatym viarnuŭsia na pasadu prezidenta ŭ 2022 hodzie. Jon viadomy svaimi prarasijskimi pohladami, akramia taho, u jaho ciopłyja adnosiny z Alaksandram Łukašenkam.

Kamientary2

  • Filipp
    26.02.2025
    Jość pamyłka ŭ naźvie artykuła, pravilna pisać praz defis "Łukašenki-Dodzika")
  • babrujčanin
    26.02.2025
    Uvaha Kamrad AHŁ rf i advakat Trampa były mer Ńju Jorka
    Poddieržať Dodika v sarajevskom procieśsie pribyli advokat Trampa i sierby s portrietami Putina
    Znoŭ źbieh abstavin vypadak

«Čamu ja pavinien dakazvać, što nie darmajed?» Pradprymalnika z Homiela pamyłkova zapisali ŭ niezaniatyja — jon daviedaŭsia tolki paśla vializnych rachunkaŭ za kamunałku16

«Čamu ja pavinien dakazvać, što nie darmajed?» Pradprymalnika z Homiela pamyłkova zapisali ŭ niezaniatyja — jon daviedaŭsia tolki paśla vializnych rachunkaŭ za kamunałku

Usie naviny →
Usie naviny

«Nie Dzień Voli, a tydzień». Sieviaryniec raskazaŭ pra padrychtoŭku śviatkavańnia 25 Sakavika12

U Viciebsku zdajecca ŭ arendu budynak, u jakim vučyŭsia Mark Šahał

Biełarusku z rasijaninam vysłali z Čarnahoryi za seks u aŭto na vačach u minakoŭ15

Padčas bambardzirovak Irana amierykancy nie kranajuć maleńki vostraŭ — hałoŭnuju naftavuju arteryju. Čamu?2

Hety bałkon vy bačyli z Płoščy Pieramohi. Zaraz tam pradajuć kvateru

Minzdaroŭja prakamientavała trahiedyju ŭ Dziaržynskaj balnicy, dzie pamierli paradzicha i niemaŭla7

U adnym z rehijonaŭ Biełarusi ŭspyška niebiaśpiečnaha virusa — jak abaranicca3

Džon Koŭł pryjedzie ŭ Minsk na nastupnym tydni55

Kamandujučy elitnaha iranskaha śpiecnaza pracavaŭ na Izrail? Kažuć, jon saskočyŭ z sustrečy ŭ Chamieniei za paŭhadziny da ŭdaru9

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Čamu ja pavinien dakazvać, što nie darmajed?» Pradprymalnika z Homiela pamyłkova zapisali ŭ niezaniatyja — jon daviedaŭsia tolki paśla vializnych rachunkaŭ za kamunałku16

«Čamu ja pavinien dakazvać, što nie darmajed?» Pradprymalnika z Homiela pamyłkova zapisali ŭ niezaniatyja — jon daviedaŭsia tolki paśla vializnych rachunkaŭ za kamunałku

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić