Hramadstva

Šymanicie: Bajaźliviec, jaki siońnia znachodzcca na čale Biełarusi, biecpavarotna zdradziŭ svajmu narodu

«i ŭsio ž, pakul kiraŭniki ŭsiaho śvietu naturalna i niepaźbiežna źviernutyja na adčajnuju baraćbu dabra i zła va Ukrainie, my nie možam zabyvać i pra inšyja niaskončanyja bai», — skazała na mižnarodnym forumie Kalinoŭskaha ŭ Vilni premjer-ministr Litvy Inhryda Šymanicie.

Inhryda Šymanicie. Fota Delfi 

«Siońnia biełaruski dyktatar, bajaźliviec, jaki nazyvaje siabie prezidentam Biełarusi, nie tolki pasadziŭ u turmy ci vysłaŭ svabodnych žycharoŭ svajoj krainy. Jon kančatkova i biespavarotna zdradziŭ svajmu narodu, zrabiŭ Biełaruś — nie tuju, sapraŭdnuju, a tuju, jakuju jon z apošni sił sprabuje ŭtrymać u svaim kułaku — sajuźnicaj kramloŭskaj ahresii i płacdarmam vajny Rasii suprać Ukrainy», — dadała jana.

Pa słovach premjera, Biełaruś choča stać volnaj i demakratyčnaj krainaj, tamu Zachad abaviazany dapamahčy joj u ažyćciaŭleńni hetaj mety.

«Tamu siońnia misija demakratyčnaj Biełarusi nabyvaje jašče bolšaje značeńnie. I dla ŭsich nas siońnia jašče bolš važna, padtrymlivajučy Ukrainu i jaje svabodu, nie zabyvać usich tych, chto imkniecca da svabody i demakratyi Biełarusi. Zachodni śviet doŭha havaryŭ ab canie asnovatvornych demakratyčnych kaštoŭnaściaŭ i svabody, a ciapier u jaho jość mahčymaść — i abaviazak — pakazać, što heta važniej, čym materyjalny kamfort i zvyčajnyja schiemy dziejańnia. U nas jość takoje abaviazacielstva pierad Ukrainaj, ale my nie možam zabyvać i pra toje abaviazacielstva pierad svabodaj Biełaruśsiu», — skazała premjer Litvy.

Kamientary

Vialikaja hutarka z Franakam Viačorkam — pra kruhły stoł z Łukašenkam, pamyłki, chejtaraŭ i hałoŭnaje dasiahnieńnie26

Vialikaja hutarka z Franakam Viačorkam — pra kruhły stoł z Łukašenkam, pamyłki, chejtaraŭ i hałoŭnaje dasiahnieńnie

Usie naviny →
Usie naviny

Palina Šarenda-Panasiuk namalavała pa pamiaci płan kałonii ŭ Zareččy1

U Miorskim rajonie žančyna zahinuła ad udaru tokam, kali nadzimała basiejn

Letaś u Vilni ŭ biełarusaŭ naradziłasia kala 100 dziaciej32

Anton čatyry hady chavaŭsia ad łukašystaŭ u rodnych Baranavičach — zatrymali, kali vyrašyŭ zdać na pravy10

Łukašenka pieražyvaje, što na rynku Rasii «ŭsie topčucca», i choča handlavać ź ES. Voś jak ciapier vyhladaje situacyja ŭ zamiežnym handli12

U Novaj Ziełandyi žančyna viezła dvuchhadovaje dzicia ŭ valizcy — palicyja raźbirajecca

Hety dyzajnier z Uhandy pieraviarnuŭ śviet mody — sekandam2

Štučny intelekt dapiša historyju Staražytnaha Ryma tam, dzie historyki niazdatnyja supastavić fakty

U Barysavie pasprabavali adradzić dyskateki dla moładzi. Ale nie pa kani korm11

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Vialikaja hutarka z Franakam Viačorkam — pra kruhły stoł z Łukašenkam, pamyłki, chejtaraŭ i hałoŭnaje dasiahnieńnie26

Vialikaja hutarka z Franakam Viačorkam — pra kruhły stoł z Łukašenkam, pamyłki, chejtaraŭ i hałoŭnaje dasiahnieńnie

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić