Biełaruskija vydaŭcy zapuścili apytańnie, kab zrazumieć patreby čytačoŭ
Jakija knihi patrebnyja biełaruskim čytačam? U čym pryčyna taho, što nakłady biełaruskich knih małyja: mała pakupnikoŭ ci ŭsio ž reč u samich knihach? Kolki pavinna kaštavać biełaruskaja kniha? Ci kuplajuć biełarusy svaim dzieciam knihi pa-biełarusku? Kab znajści adkazy na hetyja pytańni, biełaruskija vydaŭcy zapuścili admysłovaje apytańnie, skiravanaje najpierš na biełarusaŭ za miažoj (ale biełarusy ŭ Biełarusi taksama mohuć adkazvać — apytańnie ananimnaje).

Z dapamohaj apytanki płanujecca sabrać infarmacyju pra patencyjnych čytačoŭ biełaruskaj knihi i ich pryjarytety. Usiaho 20 karotkich pytańniaŭ, jakija zajmuć nie bolej za 5 chvilin.
Vyniki apytanki buduć praanalizavanyja i apublikavanyja jak artykuł. Jany paŭpłyvajuć na stratehičnyja płany vydaŭcoŭ i, spadziajemsia, dapamohuć adnym atrymać bolej patrebnych im knih, a inšym — lepšaje razumieńnie patrebaŭ čytača, piša «Budźma».
Pieršyja vyniki
Ciaham niekalkich dzion sabrana biez małaha 250 adkazaŭ u apytancy ad biełaruskich čytačoŭ (pryčym nie tolki ŭ emihracyi, 12% — adkazy ź Biełarusi).
«Važna razumieć, što pieršyja vyniki — heta hałasy našaj najbližejšaj supolnaści: ludziej, jakija zastajucca aktyŭnymi ŭdzielnikami kulturnych pracesaŭ i łajalna staviacca da biełaruskaj knihi. Naša nastupnaja zadača — pašyryć koła ŭdzielnikaŭ i atrymać bolš raznastajnyja źviestki. A pakul možam padzialicca cikavymi nazirańniami, jakija ŭžo vidny», — kaža Illa Andrejeŭ, pradstaŭnik vydaviectva Gutenberg Publisher, jakoje padrychtavała apytanku.
Pavodle infarmacyi Illi Andrejeva, apytanaja hrupa pradkazalna była davoli zaanhažavanaj u čytańnie: bolš za pałovu respandentaŭ štohod pračytvajuć bolš za 12 knih. Dla paraŭnańnia:
12 knih na hod — heta paroh, jaki adździalaje krainy z mocnaj čytackaj kulturaj ad siarednich pavodle pakazčykaŭ.
Adnak niečakanym apynuŭsia inšy fakt: amal 45% apytanych usio ž čytajuć mienš za hety pakazčyk. I tut, mahčyma, sprava nie ŭ čytačach.
Na pytańnie «Što pieraškadžaje nabyvać/čytać pa-biełarusku čaściej?» 47% respandentaŭ adznačyli jak adnu z hałoŭnych prablem «mała patrebnaj litaratury». I heta kažuć ludzi, z «ciopłaj» aŭdytoryi.
Z adnaho boku, čytačy demanstrujuć davier da knihi i hatoŭnaść nabyvać vydańni. Z druhoha — amal kožny druhi nie znachodzić taho, što jamu sapraŭdy patrebna. Važny sihnał jak dla vydaŭcoŭ, tak i dla aŭtaraŭ.
Asobna vyłučajecca i moŭny aśpiekt čytańnia. Biełaruskija čytačy ŭ emihracyi karystajucca čatyrochmoŭnaj madellu:
— biełaruskaja mova — biezumoŭny pryjarytet, biezumoŭnaja kulturnaja kaštoŭnaść;
— mova aryhinału — markier adukavanaści i adkrytaści da hłabalnaha kantekstu;
— anhlijskaja — asnoŭny kanał dostupu da sučasnych viedaŭ i non-fikšnu;
— polskaja — mova intehracyi dla bolšaści biełaruskich mihrantaŭ u Polščy.
Rasiejskaja mova, naadvarot, fiksujecca jak pieryfieryjnaja: jaje vybirajuć tolki ŭ vypadku, kali niama alternatyvy.
Kab zrabić vyniki bolš pradstaŭničymi i karysnymi dla vydaŭcoŭ, aŭtaraŭ i daśledčykaŭ, patrebna bolš respandentaŭ.
— vaš adkaz sapraŭdy maje značeńnie.
Ciapier čytajuć
«Byŭ hałodny, jak z Aśviencima, nie jeŭ ni miasa, ni harodniny». Što viadoma pra śmierć babrujskaha žurnalista, na jakoha zaviali kryminalnuju spravu ŭ Polščy
Kamientary