Sport11

Biełarus Anton Čyčkan staŭ uładalnikam Kubka Polščy pa futbole

Biełaruski bramnik Anton Čyčkan staŭ u składzie krakaŭskaj «Visły» uładalnikam futbolnaha Kubka Polščy. Jon staŭ pieršym u historyi biełaruskim futbalistam, jaki zavajavaŭ hety trafiej.

Anton Čyčkan

Pry hetym cikava, što krakaŭskaja «Visła», za jakuju hulaje Čyčkan, hulaje ciapier u druhim polskim dyvizijonie i zajmaje tam tolki piataje miesca.

U finalnym matčy «Visła» pieramahła «Pahoniu» sa Ščecina ź likam 2:1. U asnoŭny čas napieradzie byli ščecinskija futbalisty, ale na apošnich siekundach užo dadadzienaha času krakaŭskaja kamanda zdoleła zraŭniać lik. U dadatkovy čas «Visła» chutka damahłasia pośpiechu, a potym utrymała svaju pieravahu. 

Da taho, jak pracaŭładkavacca ŭ «Viśle», Anton Čyčkan hulaŭ u składzie barysaŭskaha BATE, a paśla doŭha šukaŭ sabie kłub.

Kamientary1

  • Žvir
    02.05.2024
    Vinšuju !

Ciapier čytajuć

Dziadok raskazaŭ, jak pavodziŭ by siabie ŭ siońniašniaj Biełarusi i što budzie dalej4

Dziadok raskazaŭ, jak pavodziŭ by siabie ŭ siońniašniaj Biełarusi i što budzie dalej

Usie naviny →
Usie naviny

«Cudy apakaliptyčnaha śvietu». Na Danbasie ptuški vijuć hniozdy z dronavaha optavałakna4

Dźmitryj Kałdun pakazaŭ svajo lecišča pad Minskam. Jon zmahajecca za svoj hazon z hradkami žonki9

«Za hod možna zarabić na kvateru ŭ Minsku». Biełaruska raskazała, jak pajechała pracavać u horad budučyni16

U Hrodzienskim zaaparku stary voŭk pamior, dačakaŭšysia vaŭčaniat sabie na zamienu5

Jak zdymali «Adysieju» — taki maštab uražvaje navat Halivud. Metu Dejmanu i Robiertu Pacinsanu daviałosia prajści praz sapraŭdnyja vyprabavańni16

Žanočy «Rałan Haros» vyjhrała rasijanka2

83‑hadovy Poł Makartni znoŭ uznačaliŭ brytanski chit-parad. Heta dla jaho ŭžo 24‑ty raz7

Biełarusam dazvolać mieć tolki adnu nievialikuju kopanku13

U Ciumieni zahareŭsia bujny NPZ. Ad Ukrainy datul 2000 kiłamietraŭ3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Dziadok raskazaŭ, jak pavodziŭ by siabie ŭ siońniašniaj Biełarusi i što budzie dalej4

Dziadok raskazaŭ, jak pavodziŭ by siabie ŭ siońniašniaj Biełarusi i što budzie dalej

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić