Hramadstva

U Rahačovie vypuskajuć małako z cytatami Karatkieviča

Biełarus pakazaŭ u Threads, što na butelcy rahačoŭskaha małaka na advarotnym baku nadrukavany ŭryvak z narysa Uładzimira Karatkieviča «Ziamla pad biełymi kryłami», zaŭvažyła Budzma.org.

Krynica: www.threads.com

«Nad usioj našaj krainaj, nastaviŭšy biełyja vietrazi kryłaŭ, płanirujuć busły. Ich mnohija i mnohija tysiačy — chto ličyŭ? Na vilčykach sialanskich chat, na drevach, na kałonach starych razburanych pałacaŭ, na słupach kaplic siarod maładoha zialonaha žyta. Hniozdy paŭsiul. I tamu mnie zdajecca, što ŭ hetyja — i nie tolki ŭ hetyja — dni ziamlu našu, Biełaruś, možna nazvać «ziamloju pad biełymi kryłami».

U kamientaryjach ludzi taksama adznačajuć, što taki samy nadpis jość i na kiefiry ad Rahačoŭskaha MKK. Inšyja ž źviartajuć uvahu na peŭny dysanans:

«Z adnaho boku «Rohačiov'», a z druhoha — cytata Karatkieviča».

Kamientary

Ciapier čytajuć

Dźmitryj z Alšan raskrytykavaŭ biarozaŭskuju tušonku. U adkaz jamu mnohaje patłumačyli6

Dźmitryj z Alšan raskrytykavaŭ biarozaŭskuju tušonku. U adkaz jamu mnohaje patłumačyli

Usie naviny →
Usie naviny

Zialenski: Ukraina ciapier maje «karty», i ŭsie heta zrazumieli4

Capkała kaža, što abmierkavaŭ u ZŠA kroki, kali pravalacca namahańni Trampa pa vyzvaleńni biełaruskich palitviaźniaŭ4

U čempijanacie Biełarusi budzie hulać futbalist zbornaj Jamajki, heta samy darahi hulec pieršynstva krainy3

Ułady Minska adkazali, kali ŭ Čyžoŭcy źniknie smurod

ZŠA źniščyli bolš za dziasiatak iranskich vajskovych karabloŭ u Armuzskim pralivie, pryznačanych dla ŭstanoŭki min VIDEA2

Drama na finišy: školny nastaŭnik vyrvaŭ pieramohu na marafonie ŭ ZŠA za dolu siekundy VIDEA3

Zaruba ŭ rasijskim sudzie: padatkovaja Kiraŭskaj vobłaści šantažavała bahacieńkuju «dačku» «Biełarusnafty» bankructvam

Šeść čałaviek zahinuli na pažary ŭ aŭtobusie ŭ Šviejcaryi1

Kolkaść sałodkaha ŭ rańnim dziacinstvie istotna ŭpłyvaje na zdaroŭje ŭ darosłym žyćci3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Dźmitryj z Alšan raskrytykavaŭ biarozaŭskuju tušonku. U adkaz jamu mnohaje patłumačyli6

Dźmitryj z Alšan raskrytykavaŭ biarozaŭskuju tušonku. U adkaz jamu mnohaje patłumačyli

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić