Biełarusaŭ šakavali školniki z Karmy — jany nie pierakłali nivodnaha biełaruskaha słova
Napiaredadni Mižnarodnaha dnia rodnaj movy aficyjny resurs Karmianskaha rajvykankamu raźmiaściŭ u sacsietkach rolik, u jakim mižvoli źniasłaviŭ miascovych školnikaŭ. A dakładniej — sistemu adukacyi, u jakoj vykładańnie biełaruskaj movy minimizavali da ŭzroŭniu zamiežnaj. Ale akazałasia, što i jaje dzieci viedajuć lepš, čym rodnuju.

Rajonka, jakaja vychodzić całkam na ruskaj movie, praviała «moŭny kviz» i prapanavała vučniam siaredniaj škoły №1 u haradskim pasiołku Karma na Homielščynie pierakłaści biełaruskija słovy na ruskuju movu. Nichto z apytanych dziaciej nie daŭ pravilnaha adkazu, zaŭvažyŭ «Fłahštok».
Słovy, prapanavanyja dla pierakładu, byli takija: chmaračos, dyvan, konik, płot, imbryk, škarpetki, velum i kijach.
Videa «zalacieła» ŭ Threads, dzie biełaruskaja mova ciapier u trendzie.
Aŭdytoryja była šakavanaja:
«Naŭmysna takoje videa-žart źniali? U rozum nie ŭziać. Ja rasiejskija słovy zabyvajusia, bo addaju pieravahu biełaruskaj movie ŭ kamunikavańni, a tut nie zmahli pierakłaści niekalki biełaruskich słovaŭ. Prykra. Heta voś tak vyvučajuć biełaruskuju movu ŭ Biełarusi ciapier?»
«Nie žart, a žach».
«Chočacca płakać».
«Baluča hladzieć».
«Biełaruś chutka stanie Rasiejaj. Pucin pieramoh».
«Božuchna, jakija jany… niebiełaruskija. Zatoje za plačyma niešta… čyrvona-zialonaje, padobnaje na serca, i partret Lermantava. Nie Kupały, nie Bahdanoviča i nie Bykava. Całkam prarasiejskaje vychavańnie ŭ rasiejskaj infarmacyjnaj prastory. Tak uzhadavanyja i vyvučanyja dzieci lohka dazvolać mahiloŭskuju ci jašče jakuju «narodnuju respubliku», bo ŭ hałovach niama svajho, hałovy ŭžo zaniatyja rasiejščynaj».
Na repliku ŭ kamientarach ab tym, što sistema adukacyi nie dapracoŭvaje, inšy karystalnik vykazaŭ dumku, što jana jakraz mienavita tak pracuje, jak joj patrebna: «My zamiežnyja movy vykładajem, da jakich, na žal, chutka i naša rodnaja dałučycca».
Ale jość i pazityŭny prykład, jaki pakazali ŭ inšym rajonie — praŭda, nie dzieci, a darosłyja.
Hazieta Łojeŭskaha rajvykankamu publikavała videa, prymierkavanaje da akcyi Minhandla «Kožnaja piatnica — rodnaje, svajo», u jakim rabotniki rajonnaj lakarni raspaviali pra lubimyja biełaruskija tavary na rodnaj movie. Akazałasia, što amal usie apytanyja miedyki praktyčna biez pamyłak havorać pa-biełarusku.
Kamientary
Hetak ža sama jak nie Pucin Ukrainu fizična źniščaje.
Čamu pra druhoje kazać kašerna, a pieršaja dumka - banicca?