Andrej Rasinski. Kadry

«Usie pamruć, a ja zastanusia» Valeryi Haj Hiermaniki

Zadušlivaja historyja pra pjanych školnicaŭ.

posterUsie pamruć, a ja zastanusia (Vsie umrut, a ja ostanuś)

Rasieja, 2008, kalarovy, 80 chv.

Režysiorka: Valeryja Haj Hiermanika

Roli vykonvajuć: Palina Fiłonienka, Ahnija Kuźniacova, Volha Šuvałava, Danatas Hrudovič, Julija Alaksandrava

Žanr: Sacyjalnaja čarnuška

Adznaka: 5 (z 10)

Try siabroŭki čakajuć školnuju dyskateku. Ale paśla taho, jak adna ź dziaŭčynak svarycca z nastaŭnicaj i nie načuje doma, dyskateka pad pahrozaju zryvu. Hieraini chucieńka mianiajuć «viečnaje siabroŭstva» na tanculki. Abražanaja chulihanka taksama nie źbirajecca spyniacca na dasiahnutym.

Stužka Haj Hiermaniki — razdražniony sacyjalny žest, zrobleny kinakamieraj. Aktrysy-pierarostki natchniona hrajuć školnicaŭ. (U roli cybataj ściervy – Ahnija Kuźniacova, cichmianaja achviara mańjaka z «Hruza 200».) Dryhotkaja ručnaja kamiera ŭščylnuju nabližanaja da piersanažaŭ; doŭhija kadry. Mova dzietak adpaviednaja — dakumientalna-ptušynaja, «adnakletačnaja», pad šeruju škołu ŭ spalnym rajonie.

Karcina, pryviečanaja ŭ Kanach, — zadušlivy kalučy tupičok, padpolle, dzie niama navat uskrajka nieba. Biez hłybini; usio — pavierchnia, fizičnaja — fizijałahičnaja.
Adkormlenyja potnyja mordy nastaŭnicaŭ. U ziuziu pjanaja školnica na kłazietnaj padłozie. Šurpaty jazyk abkuranaha padletka. Cyharetnyja plaŭki pad spartovaj zalaj, dzie hierainia hublaje cnotu. I heta možna b paličyć krykam bolu, kali b tolki nie kryk arhazmu (praktyka Hiermaniki na pornafilmach dajecca ŭ znaki. Ciapier režysiorka na rasiejskim telekanale vypuskaje sieryjał «Škoła»).

Narešcie, sacyjalny žest, dziela jakoha ŭsio i rabiłasia:

«Mama i tata, idzicie na ch…! Idzicie ŭ p…!»

Novaje rasiejskaje kino pra źniavažanych i pakryŭdžanych pniecca ŭ siabry padletkam, jakija vučacca nienavidzieć baćkoŭ. A dla baćkoŭ film — arhumient, kab dziaciej nie zavodzić.

Kinaterminy

Usie filmy

Kinatvorcy

Kamientary

Ciapier čytajuć

Biełaruski čynoŭnik zahavaryŭ pa-biełarusku, čym vielmi ździviŭ i paradavaŭ ludziej16

Biełaruski čynoŭnik zahavaryŭ pa-biełarusku, čym vielmi ździviŭ i paradavaŭ ludziej

Usie naviny →
Usie naviny

Mandaryn ci klemiancin? Tłumačym, u čym roźnica2

Fizik z Akademii navuk pierajechaŭ na pracu ŭ Polšču. Padčas vizitu ŭ Biełaruś jaho aryštavali za palityku i kinuli ŭ kałoniju29

Tankier «Kajras», atakavany dronami USU, sieŭ na miel la ŭźbiarežža Bałharyi1

Na drevie ŭ centry Minska ŭvieś dzień siadzieła kunica — źniać nie mahli6

«Treba ŭkaranicca ŭ apazicyju ŭ Polščy». Pradprymalnik raskazaŭ, jak jaho zavierbavaŭ KDB paśla pravierki na miažy27

«Paŭhoda čakańnia, minus $1200 — i nijakaj vizy». Jak biełarusy zaraz adkryvajuć «šenhien»5

Maładuju vypusknicu histfaka ź Lidy, jakaja maje biznes u Rasii, asudzili za Hajuna9

«Heta tolki pytańnie času»: Vicis Jurkonis pra novyja zachady Litvy suprać Minska13

Mańjaka z Koŭna hieraična zatrymali prostyja haradžanie18

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Biełaruski čynoŭnik zahavaryŭ pa-biełarusku, čym vielmi ździviŭ i paradavaŭ ludziej16

Biełaruski čynoŭnik zahavaryŭ pa-biełarusku, čym vielmi ździviŭ i paradavaŭ ludziej

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić