Zdareńni11

«Žach, jaki byccam adbyvajecca nie z taboj!» Padrabiaznaści pažaru ŭ chaski-parku pad Minskam

Dniami ŭ chaski-parku pad nazvaj «Śniežnaja Zavieja» hłybokaj nočču adbyŭsia pažar. Ahoń achapiŭ haspadarčy budynak, u jakim u toj momant znachodzilisia tolki dva biazdomnyja kociki. Na žal, vyratavać ich nie ŭdałosia.

Padrabiaznaści Onlíner raspaviała aficyjny pradstaŭnik Minskaha abłasnoha ŭpraŭleńnia MNS Alena Niemahaj:

— 9 lutaha ŭ 03:26 pastupiła paviedamleńnie pra pažar haspadarčaha budynka fiermierskaj haspadarki «Zimovy kamień» u Kałodziščach.

Pa prybyćci było ŭstanoŭlena, što budynak pamieram 5 na 30 mietraŭ haryć adkrytym połymiem. Uzharańnie było likvidavana. Paciarpiełych siarod ludziej nie było. Sabaki i koni, jakija znachodzilisia na terytoryi, nie paciarpieli. Pahrozy im nie było. Ale dva biazdomnyja katy, jakich prytulili haspadary, na žal, zahinuli.

«Jak u strašnym śnie»

Uładalnica chaski-parka «Śniežnaja Zavieja» Natalla vielmi emacyjna raspaviadaje pra toje, što zdaryłasia:

— Try hadziny nočy — zvanok: harycie! Chapajem kurtki, telefony i sprabujem vyklikać pažarnych. A dalej — jak u śnie! Žach, jaki byccam adbyvajecca nie z taboj!

Pažarnyja pracavali vielmi chutka i prafiesijna. Hans (adzin z supracoŭnikaŭ) biehaŭ ad adnaho ratavalnika da druhoha. Jany navat paprasili jaho ničoha nie prybirać — nie pieraškadžaŭ.

A ja nie pamiataju siabie, jak u vadzie chodziš i nie razumieješ, što rabić! Jura dzieści na pieradavoj, adklučali śviatło, draty huli strašna. Abiastočyć akruzie ŭ taki maroz? Heta žach! Usio abyšłosia. Viecier byŭ nie ŭ bok sianavała, za jakim koni i sabaki, a značyć, hety žach nie praciahnuŭsia.

— Cud dapamoh zachavać žyćci našym koniam i sabakam! Tolki kociki našy zahinuli! Jak? Čamu nie ŭciakli, choć i mahli? Hora mnie! Ja ich padbirała, usich lačyła, sterylizavała i karmiła. Ale voś, nie źbierahli.

Rekamiendacyi ad MNS

Pa słovach aficyjnaha pradstaŭnika Minskaha abłasnoha ŭpraŭleńnia MNS Aleny Niemahaj, mierkavanaja pryčyna ŭzharańnia-parušeńnie praviłaŭ ekspłuatacyi piečaŭ i ciepłahienierujučych aparataŭ.

Śpiecyjalist nahadała ab praviłach vykarystańnia piečaŭ, jakija dapamohuć praduchilić padobnyja vypadki:

— Pieč pavinna być spraŭnaj i absłužanaj. Ačyščajcie komin ad sažy pierad pačatkam aciaplalnaha pieryjadu i rehularna na praciahu siezona. Zabaraniajecca tapić pieč z adkrytymi dźviercami i rasparvajuć jaje bienzinam i inšymi lohkaŭzharalnymi vadkaściami.

Źmiaščajcie pierad dźviercami piečy mietaličny list pamieram nie mienš 50 na 70 santymietraŭ.

Popieł i vuhal zalicie vadoj i vydalicie ŭ śpiecyjalna adviedzienaje miesca. Pamiatajecie, što nieabchodna kantralavać praces topki, a na noč spyniać, pierakanaŭšysia, što vuholle całkam prahareła.

Kamientary1

  • Baradzied
    12.02.2025
    Biada.

Ciapier čytajuć

Prosty biełarus ździviŭ ludziej, kali ŭ Hiermanii pryznavaŭsia ŭ lubovi da Łukašenki. Ale akazałasia, što jon niaprosty19

Prosty biełarus ździviŭ ludziej, kali ŭ Hiermanii pryznavaŭsia ŭ lubovi da Łukašenki. Ale akazałasia, što jon niaprosty

Usie naviny →
Usie naviny

Aleś Bialacki sustreŭsia z prezidentam Čechii

Biełarusam prapanavali paspytać manhastany1

Na Kubie adbyŭsia poŭny błekaŭt, 11 miljonaŭ bieź śviatła9

Tramp: Ja da ich źviartajusia nie tamu, što jany nam patrebnyja, a chaču pahladzieć na reakcyju11

Na mikaševickim «Hranicie» padčas pracy zahinuŭ rabočy

«Nivodnaj malekuły». Jeŭrakamisija nie źbirajecca adstupać ad palityki admovy ad rasijskich resursaŭ1

«Ad vendžańnia kurej ja admoviŭsia zusim». Mahiloŭski inžynier raskazaŭ pra śpiecyfiku hatavańnia rybnych i miasnych dalikatesaŭ1

ZŠA dazvalajuć vieźci naftu Iranu dla taho, kab jon dazvalaŭ rabić heta inšym4

«Uzrovień entuzijazmu dla mianie maje značeńnie». Tramp zhadaŭ pra krainy, jakija nie chočuć dapamahać jamu ŭ Armuzskim pralivie6

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Prosty biełarus ździviŭ ludziej, kali ŭ Hiermanii pryznavaŭsia ŭ lubovi da Łukašenki. Ale akazałasia, što jon niaprosty19

Prosty biełarus ździviŭ ludziej, kali ŭ Hiermanii pryznavaŭsia ŭ lubovi da Łukašenki. Ale akazałasia, što jon niaprosty

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić