Mierkavańni6767

«Sovietskaja Biełoruśsija»: Davajcie nie budziem musolić «kabak na kaściach»

Adyjozny kałumnist «Sovietskoj Biełoruśsii» Andrej Mukavozčyk vykazaŭ mierkavańnie nakont situacyi ŭ Kurapatach. 

Jon asudžaje Źmitra Daškieviča (naturalna, nie nazyvajučy jaho proźvišča), bo toj ciahaje na sabie piłamateryjały jak biblejski hieroj, asudžaje Paŭła Sieviarynca za prapanovy abvieścić bajkot biznesmienu Zajdesu. Narakaje i na piśmieńnikaŭ, błohieraŭ i inšych lidaraŭ mierkavańniaŭ, jakija padlivajuć «nacyjanalistyčnaha aleju».

Pazityŭny hieroj u Mukavozčyka tolki adzin — «Sovietskaja Biełoruśsija», jakaja «inicyjavała sapraŭdy narodnaje abmierkavańnie temy Kurapataŭ».

Urešcie aŭtar pierachodzić da dźviuch paradaŭ.

Pa-pieršaje, davajcie moŭčki malicca, ale pamiatać, što nie tolki kryž źjaŭlajecca simvałam viery.

Pa-druhoje, davajcie nie budziem musolić «kabak na kaściach», a ŭ čarhovy raz abmiarkujem stvareńnie miemaryjała, piša Mukavozčyk.

Kamientary67

Ciapier čytajuć

Ofis Cichanoŭskaj pierajazdžaje ŭ Polšču75

Hramadstvadapoŭniena75

Ofis Cichanoŭskaj pierajazdžaje ŭ Polšču

Usie naviny →
Usie naviny

Redkaha čornaha vaŭka zabili palaŭničyja ŭ Lidskim rajonie4

U Vilni prachodzić pratest pieravozčykaŭ u suviazi z błakavańniem fur biełaruskimi ŭładami15

Stała viadoma, z kim jašče sustrakaŭsia Dźmitryj Łukašenka ŭ Indaniezii7

U Kijevie znajšli miortvym syna pieršaha kasmanaŭta niezaležnaj Ukrainy

Ukrainski pastajanny pradstaŭnik u AAN, adkazvajučy rasijskaj delehacyi, dziela niekalkich słovaŭ pierajšoŭ na rasijskuju movu26

U «Paŭnočnym Bierazie» niešta dobra haryć

Zialenski paviedamiŭ pra isnavańnie troch dakumientaŭ, jakija datyčacca zaviaršeńnia vajny va Ukrainie

Ministerstva ŽKH raskazała, jak «darmajedy» dy ich siamiejniki pavinny płacić za kamunałku5

Jak pravilna vybrać sałodki padarunak dziciaci i jakich dabavak treba paźbiahać2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Ofis Cichanoŭskaj pierajazdžaje ŭ Polšču75

Hramadstvadapoŭniena75

Ofis Cichanoŭskaj pierajazdžaje ŭ Polšču

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić