Літаратура

Беларуска расказала, навошта выдае ў Канадзе родную літаратуру па-англійску

Беларуская перакладчыца Вольга Яноўская заснавала ў Канадзе выдавецтва Grunwald Publishing, каб друкаваць родную літаратуру на англійскай мове.

Фота: olya.ianovskaya / Facebook

Grunwald Publishing, выдавецтва Яноўскай, з’явілася ў 2023-м. А два месяцы таму атрымалася выдаць першую кнігу — пераклад аповесці «Дзве душы» Максіма Гарэцкага, якую Вольга называе іканічнай. Гэта гісторыя памешчыка Ігната Абдзіраловіча, які апынуўся пасля рэвалюцыі ў віры асабістых і грамадскіх перамен. Вольга асабліва адзначае, што гэты твор выдатна адлюстроўвае пошукі ідэнтычнасці — важная тэма і для беларусаў, і для мігрантаў ва ўсім свеце.

У звычайным жыцці Яноўская працуе спецыялісткай па маркетынгу, па адукацыі яна антраполаг.

«Пакуль што я фінансую выдавецтва самастойна і кірую большасцю працэсаў. Мы новыя ў гэтай сферы і вызначаем найлепшы падыход, асабліва ў пытаннях маркетынгу і распаўсюду.

Кніга праходзіць працяглы шлях, перш чым трапіць да чытача: ад выбару твора і яго перакладу да рэдагавання, афармлення і падрыхтоўкі да друку. Мы спадзяемся прыцягнуць больш людзей і аднадумцаў і неўзабаве павялічыць тэмпы працы. Наша мэта — актыўна развівацца, каб мець магчымасць выдаваць больш беларускіх твораў і знаёміць з імі англамоўную аўдыторыю».

Яноўская плануе распаўсюджваць папяровыя і электронныя кнігі ад Grunwald Publishing праз вялікія анлайн-крамы накшталт Amazon, Barnes & Noble, Indigo, Everand і Apple Books. Таксама Вольга хоча працаваць з бібліятэкамі, НДА і навучальнымі ўстановамі — для іх яна нават гатовая дасылаць беларускія кнігі бясплатна.

Фота: olya.ianovskaya / Facebook

Grunwald Publishing ужо рыхтуюць да друку новыя кнігі — сярод іх будуць творы Максіма Багдановіча і Міколы Гусоўскага. Але сучасных беларускіх аўтараў Вольга таксама вітае — ахвочым выдаць кнігу можна звяртацца па гэта ў выдавецтва.

Наступным праектам будзе ілюстраваная кніга «Шляхціц Завальня» Яна Баршчэўскага. Яноўская гатовая працаваць з рознымі жанрамі:

«Мы плануем выдаваць як класічныя, так і сучасныя творы, напісаныя беларусамі, на беларускай мове ці пра беларусаў. Гэта датычыцца не толькі мастацкай літаратуры, але і дакументальных кніг, якія могуць даць лепшае разуменне нашай культуры і гісторыі.

Што да попыту і распаўсюду, пакуль рана рабіць высновы, бо мы толькі пачынаем сваю дзейнасць. Аднак ужо відаць зацікаўленасць з боку чытачоў, якія хочуць адкрыць для сябе беларускую літаратуру. Мы спадзяемся, што з ростам папулярнасці нашых выданняў цікавасць да беларускай культуры будзе толькі павялічвацца».

Набыць «Дзве душы» ад Grunwald Publishing можна тут.

«Наша Нiва» — бастыён беларушчыны

ПАДТРЫМАЦЬ

Каментары

Цяпер чытаюць

На абедзе Лукашэнкі і Сі Цзіньпіна прысутнічала і адзіная дачка кітайскага лідара11

На абедзе Лукашэнкі і Сі Цзіньпіна прысутнічала і адзіная дачка кітайскага лідара

Усе навіны →
Усе навіны

«Петэн Нацыянальнага Адраджэння». Баркоўскі адказаў Пазняку ад імя «псеўдаапазіцыі»102

Былога міліцыянера, які вярнуўся з Кеніі і вёў блог пра Афрыку, асудзілі за «распальванне варожасці»1

Выпускніца, якая набрала 400 балаў па ЦТ у 2021-м, пераехала ў Расію і нахвальвае Маскву22

З'явілася новае ВІДЭА спецаперацыі СБУ «Павуцінне»: з камеры, замацаванай на самім дроне1

«Мы зноў сутыкаемся з маніпуляцыямі». Украінцы адказалі на расійскія абвінавачванні ў зацягванні абмену целамі і палоннымі

Беларуская блогерка крыкам і лаянкай рэкламуе брэнды — затое збірае мільёны праглядаў10

Расіяне вязуць у Беларусь тысячы целаў забітых вайскоўцаў для абмену3

На полі пад Барысавам заўважылі пад сотню буслоў ВІДЭА3

Астравецкі раён абышоў Мінск па заробках

больш чытаных навін
больш лайканых навін

На абедзе Лукашэнкі і Сі Цзіньпіна прысутнічала і адзіная дачка кітайскага лідара11

На абедзе Лукашэнкі і Сі Цзіньпіна прысутнічала і адзіная дачка кітайскага лідара

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць