Hramadstva22

U Minsku pierajmienavali amal paŭsotni prypynkaŭ — niekatoryja ŭ abychod zakona

Staličnyja čynoŭniki vyrašyli nasupierak dziejučamu zakonu źmianiać ruskija varyjanty nazvaŭ na bolš «pravilnyja».

Prypynak u Minsku. Ilustracyjnaje fota. Fota: Tochka.by

Adpaviednaje rašeńnie Minskaha haradskoha vykanaŭčaha kamiteta było apublikavana na partale pravo.by.

Minharvykankam vyrašyŭ prysvoić nazvy 42 prypynkam hramadskaha transpartu, u tym liku imiony Viktara Turava, Arkadzia Smoliča, Stanisłava Maniuški — suprać jakich biespaśpiachova zmahalisia «bondaraŭcy», — a taksama pierajmienavać jašče 46 isnujučych prypynkaŭ.

Bolšaść pierajmienavańniaŭ fiksuje źmieny, što adbylisia ŭ haradskim asiarodździ za apošni čas. Tak, prypynak «Dom kino» staŭ prypynkam «Dom moładzi», a prypynak «Aŭtavakzał Uschodni» pierajmienavany ŭ «Centr techničnaj tvorčaści».

Adnak značnaja častka źmien u nazvach prypynkaŭ źviazanaja ź ich rusifikacyjaj, što supiarečyć Zakonu «Ab najmieńni hieahrafičnych abjektaŭ».

Pavodle hetaha zakona, u Biełarusi najmieńni hieahrafičnym abjektam prysvojvajucca na biełaruskaj movie, ź jakoj sposabam tranślitaracyi pieradajucca na ruskuju movu. Rašeńniem ža Minharvykankama šerah nazvaŭ, jakija byli zhodna z zakonam tranślitaravanyja, ciapier pierakładzieny dasłoŭna na ruskuju movu.

Tak užo zhadany prypynak «Centr techničnaj tvorčaści» byŭ dasłoŭna pierakładzieny jak «Cientr tiechničieskoho tvorčiestva», a «Dom moładzi» — jak «Dom mołodioži».

«Park 60‑hodździa Vialikaha Kastryčnika» zamiest tranślitaracyi — «Park 60‑letija Vielikoho Kostričnika», jakaja musiła być pavodle zakona, byŭ pierakładzieny jak «Park 60‑letija Vielikoho Oktiabria».

«Handlovy centr «Ždanovičy» («Handlovyj cientr «Ždanoviči») pierajmienavali tolki ŭ ruskim varyjancie: «Torhovyj cientr «Ždanoviči». Hetak ža «Čirvonaja» na praśpiekcie Mašerava atrymała nazvu «Krasnaja», «Viesiołkavaja» — «Radužnaja», «50 let Pieramohi» — «50 let Pobiedy», «Čihunočnaja stancija «Ozieriŝie» — «Žieleznodorožnaja stancija «Ozieriŝie», «Mohiłki «Lesnyje» — «Kładbiŝie «Lesnoje», «Pierieułok Promysłovyj» — «Pierieułok Promyšlennyj». 

Hetyja źmieny mohuć zdavacca łahičnymi, ale jany nie adpaviadajuć dziejučamu zakanadaŭstvu. Adpaviednaje pałažeńnie było ŭniesiena ŭ zakon nie vypadkova — jaho meta palahaje ŭ tym, kab vyrašyć błytaninu z hieahrafičnymi nazvami, što ŭźnikła ŭ saviecki čas praz vykarystańnie roznych moŭ dla najmieńniaŭ, i nie dać uźniknuć novaj. 

Heta norma pavinna była strymać čynoŭnikaŭ ad nadańnia abjektam biessensoŭnych i ideałahičnych nazvaŭ i zaachvocić vykarystańnie histaryčnych hieahrafičnych nazvaŭ i imionaŭ słavutych dziejačaŭ, ź jakimi takich kazusaŭ by nie adbyłosia.

Adnak miascovyja ŭłady z zajzdrosnaj upartaściu praciahvajuć stvarać «vulicy Budaŭnikoŭ», jakija, zhodna z zakonam, u ruskaj movie pieratvarajucca ŭ «ulicu Budavnikov». A ciapier, vidać, vyrašyli ŭvohule ihnaravać zakon. 

Kamientary2

  • ksm
    26.10.2025
    Vsiu žizń,kak pomniu,był kinotieatr "Partizan", potom stał dom Kino, a tiepieŕ voobŝie čierti čto...im chiba niechrien diełať,činušam nienarodnym...
  • Stig Rabinovič
    26.10.2025
    230 hadoú ardynskija chany , z dapamohaj eúropy , niščać Vialikuju Litvu

Ciapier čytajuć

Zialenski: Retranślatary prypynili pracu

Zialenski: Retranślatary prypynili pracu

Usie naviny →
Usie naviny

Što za Biełaruskaja vyzvolnaja armija, čyj znak zaŭvažyli ŭ zvarocie Zialenskaha z ultymatumam da Łukašenki?43

Ukrainskija bieśpiłotniki ŭdaryli pa HPZ u Arenburhskaj vobłaści

Prahnoz — vyšej za 40°C. U mnohich krainach Jeŭropy abvieščany čyrvony ŭzrovień niebiaśpieki z-za śpioki

Biełaruskuju movu na CT vybiraje ŭsio mienšaja dola vypusknikoŭ škoł. Kali 20 hadoŭ tamu jaje zdavała amal pałova, ciapier — tolki kožny šosty43

U akupavanym Sievastopali źnikła śviatło5

Kałumbija vyjšła ŭ płej-of čempijanatu śvietu

Čamu siadzieć na kukiškach važna dla zdaroŭja4

Biełarus zahinuŭ na budoŭli ŭ Baku

Zbornaja Partuhalii biaźlitasna razhramiła Uźbiekistan. Ranałdu adhruziŭ dva hały5

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Zialenski: Retranślatary prypynili pracu

Zialenski: Retranślatary prypynili pracu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić