Kultura22

Japoniec, dy nie japoniec

Uvaha! Heta nie mulciaški‑ačmuraški pra robataŭ‑transformieraŭ ci psichičnaja ataka «Pakiemonaŭ». Ščyruju animešnuju pieršakrynicu — filmy Chajaa Mijadzaki — pakazvajuć u Minsku.

Uvaha! Heta nie mulciaški‑ačmuraški pra robataŭ‑transformieraŭ ci psichičnaja ataka «Pakiemonaŭ». Chaj sabie japonskaja multyplikacyja, i styl padobny: vialikija vočy hałoŭnych hierojaŭ i krychu zmušanaja pantamima, ale ŭsio ž pierad vami — ščyraja animešnaja pieršakrynica, filmy Chajaa Mijadzaki.

Mulciki, šalona papularnyja ŭ Japonii, ale adkrytyja jeŭrapiejskim śvietam adno ŭ 2002 h. padčas Bierlinskaha kinafiestyvalu paśla tryumfu stužki «Źniesienyja zdaniami».

Multstužka «Naš susied Totara». Ci to lesavik, ci to hihancki myš Totara biare dźviuch dziaŭčatak u padarožža pa niebie na katobusie (kot+aŭtobus). Dziaŭčatki napiaredadni pasiejali žałudy i Totara za ličanyja imhieńni rościć ź ich dub‑hmach.

Naranicu, pračnuŭšysia ŭ łožku, dziaŭčatki bačać, što hmacha niama, ale jość parastki maładych dubkoŭ, chacia ichni baćka nijakaha lesavika ŭ vočy nie bačyŭ. Totara — płod fantazii dziaŭčynak, jakija adno smutkujuć pa maci, jakaja znachodzicca ŭ balnicy, i tamu prydumali dla siabie kazačnaha hieroja, ci ŭsio ž jon sapraŭdy prychodziŭ unačy i potym panios z saboj hihantyčny dub?

Aŭtar filmu nie daje adnaznačna adkazu. Zrazumieła tolki adno — svajoj dvaistaściu ŭ dačynieńni da kazačnaha, paralelnaha śvietu Mijadzaki vielmi dakładna vyznačaje miesca čaroŭnaha ŭ našym śviecie, majučy pazicyju, jakuju słovami vielmi ŭdała vyražaje hałoŭnaja hierainia mulcika, paciešnaja dziaŭčynka Mej: «Son, dy nie son!».

Japonskaje anime skiravanaje na bolš darosłuju, čym dyśniejeŭskija i sajuzmulfilmaŭskija stužki, aŭdytoryju. Pryjści ŭ kinazału, dzie adsotkaŭ 80 — darosłyja i hladzieć multstužki darosłaha, jaki nie źjazdžajučy na ŭci‑puci i ciuchci‑muchci, raspaviadaje praŭdziva čaroŭnuju kazku, splatajučy dziŭnyja vuzielčyki kadraŭ i piersanažaŭ tak, što razumiejuć usie — stałyja i małyja. A jašče stužki Mijadzaki — niepasredny dostup da čužoj, časam niezrazumiełaj, ale takoj čaroŭnaj i pryciahalnaj japonskaj kultury. Japonija, dy nie Japonija!

Pavał Kaściukievič

***

Pakaz filmaŭ, jaki jazyk nie pavaročvajecca nazvać retraśpiektyvaj, adbyvajecca ŭ minskim kinateatry «Rakieta» (Rabočy zavułak, 3, prajezd da st.m. «Praletarskaja»). Voś multstužki, na jakija vy jašče paśpiejecie:

«Niabiesny zamak Łaputa» 17 krasavika, 19:00 (pra dziaŭčynku, uładalnicu Latajučaha Kamiania na jakuju palujuć ahienty ŭradu i piraty, bo jon źjalajecca klučom da tajamničaha vostrava Łaputa).

«Šept serca» 18 krasavika, 17:00, 19 krasavika, 19:00 (pra dziaŭčynku, jakaja praz ulubionyja knihi traplaje ŭ dzivosnuju krainu).

«Viadźmarskaja słužba dastaŭki» 18 krasavika, 19:00, 19 krasavika, 17:00 (pra viadźmarku‑padletka Kiki, jakaja, dapamahajučy ludziam, adkryvaje słužbu dastaŭki pa niebie).

«Naŭsikaja z Daliny Viatroŭ» 19 krasavika, 14:30 (pra pryncesu Naŭsikaju, jakaja kiruje adzinaj acalełaj krainaj na Ziamli paśla strašnaj bijałahičnaj katastrofy).

Kamientary2

Ciapier čytajuć

«Mikałaja bili, dzie tolki jaho bačyli». Pra katavańni źniavolenaha anarchista Dziadka raskazała advakatka Mackievič2

«Mikałaja bili, dzie tolki jaho bačyli». Pra katavańni źniavolenaha anarchista Dziadka raskazała advakatka Mackievič

Usie naviny →
Usie naviny

Radzina: Cichanoŭskaja chłusić pra abstaviny vyjezdu ź Biełarusi ŭ žniŭni 202081

Na Kurščynie ŭkraincy źbili rasijski źniščalnik Su-353

Nie pišycie listy palitviaźniam u kałonii, heta biessensoŭna27

Zialenski: Kiroŭcy fur, ź jakich atakavali vajskovyja aeradromy ŭ Rasii, nie viedali pra apieracyju «Pavucińnie»1

Kolki kaštujuć jahady, harodnina i sadavina na «Kamaroŭcy»5

U Biełarusi niama bulby, a ŭ Japonii deficyt rysu1

Zialenski raskazaŭ, čyja zbroja vykarystoŭvałasia ŭ apieracyi «Pavucińnie»

Lisa pierajšła darohu na zialonaje ŭ Hrodnie VIDEA

U minskaj kramie pradajuć «narviežski» syr ad biełaruskaha vytvorcy pa 160 rubloŭ za kiłahram9

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Mikałaja bili, dzie tolki jaho bačyli». Pra katavańni źniavolenaha anarchista Dziadka raskazała advakatka Mackievič2

«Mikałaja bili, dzie tolki jaho bačyli». Pra katavańni źniavolenaha anarchista Dziadka raskazała advakatka Mackievič

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić