Ekanomika

U Biełarusi źmienienyja praviły aŭtamabilnych hruzapieravozak

Praviły aŭtamabilnych pieravozak hruzaŭ źmienieny ŭ Biełarusi pastanovaj Savieta Ministraŭ numar 102 ad 5 lutaha, paviedamili ŭ pres-słužbie ŭrada.

«U dakumiencie vykładzieny ŭ novaj redakcyi punkty 15, 22 i 340 Pravił aŭtamabilnych pieravozak hruzaŭ u metach vyznačeńnia asobna dla aŭtamabilnaha pieravozčyka i hruzaadpraŭščyka pieraliku dakumientaŭ, jakija jany pavinny pradastavić vadzicielu dla vykanańnia aŭtamabilnych pieravozak hruzaŭ», — rastłumačyli śpiecyjalisty. Taksama dapoŭnieny punkt, što praduhledžvaje vypadki, pry jakich vykanańnie aŭtamabilnaj pieravozki hruzaŭ dapuskajecca biez afarmleńnia tavarna-transpartnaj nakładnoj.

Forma tavarnaj nakładnoj i paradak jaje afarmleńnia vyznačany Instrukcyjaj pa zapaŭnieńni typavych form pieršasnych ulikovych dakumientaŭ TTN-1 «Tavarna-transpartnaja nakładnaja» i TN-2 «Tavarnaja nakładnaja», zaćvierdžanaj Minfinam u 2008 hodzie. Błank tavarnaj nakładnoj formy TN-2 źjaŭlajecca pieršasnym ulikovym dakumientam, u jakim źmieščany vartasnyja pakazčyki pieravozimaha tavaru. «Narmatyŭnaje zamacavańnie afarmleńnia tavarnaj nakładnoj TN-2 zamiest tavarna-transpartnaj nakładnoj TTN-1 u jakaści supravadžalnaha dakumienta na hruz pry eksparcie tavaraŭ nie budzie supiarečyć patrabavańniam raździeła II «Paradak prymianieńnia ŭskosnych padatkaŭ pry eksparcie tavaraŭ» pratakoła ab paradku spahnańnia ŭskosnych padatkaŭ i miechaniźmie kantrolu za ich vypłataj pry eksparcie i imparcie tavaraŭ, vykanańni rabot, akazańni pasłuh, što źjaŭlajecca dadatkam 18 da dahavora ab Jeŭrazijskim ekanamičnym sajuzie», — źviarnuli ŭvahu śpiecyjalisty.

Akramia taho, u praviły dabaŭlena norma, jakaja vyklučaje abaviazak aŭtamabilnaha pieravozčyka praviarać paŭnatu i pravilnaść aformlenych hruzaadpraŭščykam dakumientaŭ na hruz. «Heta dapaŭnieńnie nieabchodna dla vyklučeńnia vypadkaŭ nieabhruntavanaha pryciahnieńnia pieravozčykaŭ da adkaznaści za adsutnaść abo niapravilnaje afarmleńnie hruzasupravadžalnych dakumientaŭ», — udakładnili ŭ pres-słužbie.

U pastanovie kankretyzavany abaviazak hruzaadpraŭščyka pa afarmleńni i pradstaŭleńni pieravozčyku transpartnych i hruzasupravadžalnych dakumientaŭ. Taksama ŭniesieny źmianieńni ŭdakładniajučaha charaktaru ŭ normy ab adkaznaści hruzaadpraŭščyka, źviazanyja z hetym abaviazkam.

Pastanova numar 102 ustupaje ŭ siłu praź miesiac paśla jaje aficyjnaha apublikavańnia, za vyklučeńniem druhoha punkta, jaki ŭstupaje ŭ siłu z dnia pryniaćcia dakumienta.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Chočacie pahulać na viasielli, a siabry nie źbirajucca ŭ ZAHS? Akazvajecca, u Biełarusi ładziać fejkavyja viasielli dla takich vypadkaŭ8

Chočacie pahulać na viasielli, a siabry nie źbirajucca ŭ ZAHS? Akazvajecca, u Biełarusi ładziać fejkavyja viasielli dla takich vypadkaŭ

Usie naviny →
Usie naviny

Franak Viačorka: U nas afihiennaja dyjaspara, ale nyćcio pra toje, što ŭsio kiepska, dematyvuje. My nie ŭmiejem pradavać pośpiechi70

Na vulicy Maksima Tanka ŭ Minsku zaharełasia kvatera — mužčyna zahinuŭ, žančynu vyratavali

«Ź pieršaj zarpłaty ŭ NCHŁ, mahčyma, kuplu mašynu». Intervju z samym pierśpiektyŭnym chakieistam Biełarusi Vitalem Pinčukom3

«U Vajnony Rajder vielizarnyja hrudzi. I jana pastajanna chacieła zajmacca kachańniem. Heta stamlała»19

Troch polskich śviataroŭ vysłali ź Biełarusi5

«Pry znajomstvie pradstaŭlałasia: «Maryna». Hutarka z byłoj hałoŭnaj redaktarkaj Tut.by, palitźniavolenaj i švačkaj homielskaj kałonii3

Žurnalist Gazeta Wyborcza raskazaŭ, jak sustrakaŭ Pačobuta paśla vyzvaleńnia2

Vyjšaŭ na svabodu palitviazień, jaki pryjechaŭ z Rasii i pry absurdnych abstavinach zatrymaŭsia ŭ Biełarusi na try hady6

Na Anharskaj pierarablajuć vyjezd na MKAD. Voś jak chočuć arhanizavać ruch2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Chočacie pahulać na viasielli, a siabry nie źbirajucca ŭ ZAHS? Akazvajecca, u Biełarusi ładziać fejkavyja viasielli dla takich vypadkaŭ8

Chočacie pahulać na viasielli, a siabry nie źbirajucca ŭ ZAHS? Akazvajecca, u Biełarusi ładziać fejkavyja viasielli dla takich vypadkaŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić