Hramadstva1010

«Kali chočacie, ja patelefanuju Łukašenku i pahutaru, kab nie čapali mahiłu Mišy»

Baćki zahinułaha va Ukrainie na Majdanie biełarusa Michaiła Žyźnieŭskaha, Nina i Michaił Žyźnieŭskija, u minułyja vychadnyja viarnulisia z Kijeva ŭ Homiel. Jany sustrakalisia z ukrainskim prezidentam Piatrom Parašenkam, jaki ŭručyŭ baćkam maładoha čałavieka orden Hierojaŭ Niabiesnaj sotni — im paśmiarotna ŭznaharodžany syn Žyźnieŭskich.

Z Kijeva Nina Vasiljeŭna i Michaił Piatrovič viarnulisia ŭ novuju kvateru na vulicy Hałavačova, jakuju kupili na dapamohu ŭrada Ukrainy i ŭkrainskich dabračynnych fondaŭ i kudy pierabralisia z dačkoj Natašaj za paru dzion da pajezdki va ŭkrainskuju stalicu.

Zaprasili ich ŭ Kijeŭ na adkryćcio pomnika synu, jaki byŭ zabity na barykadach na vulicy Hrušeŭskaha. 

«Kala pomnika ja źviarnułasia da kijaŭlan, da žycharoŭ Ukrainy, — kaža Nina Žyźnieŭskaja, — kab jany dapamahli danieści da prezidenta Parašenki: treba niejak źmianić tuju nievialikuju litaru ŭ zakonie, kab i troje zahinułych zamiežnikaŭ — hruzin, armianin i moj syn — mahli atrymać zvańnie Hieroja Ukrainy. Čamu my hetaha damahajemsia? Dy tamu, kab adnavić dobraje imia majho syna ŭ Biełarusi, bo tut Mišu nazyvajuć bandytam i nacystam». 

Prezident Ukrainy pačuŭ baćkoŭ zahinułaha na Majdanie biełarusa i zaprasiŭ ich u svaju rezidencyju.

«Jon nas vielmi ciopła sustreŭ, — kaža spadarynia Nina. — Akazvajecca, Parašenka asabista viedaŭ Mišu i adhukaŭsia pra jaho jak pra sumlennaha, ščyraha i spraviadlivaha chłopca! «Jon miratvorac — tak skazaŭ Parašenka. — Bo jon usio na barykadach imknuŭsia vyrašyć mirnym šlacham». 

 

Pavodle słoŭ Niny Vasiljeŭny, prezident Ukrainy ich zapeŭniŭ, što budzie imknucca, kab Viarchoŭnaja rada ŭniesła źmieny ŭ zakanadaŭstva i kab najvyšejšym zvańniem možna było ŭhanaravać i nie hramadzianaŭ Ukrainy:

«My ŭsio prezidentu raskazali — i jak tut Mišu abzyvali, i što ściahi ŭkrainskija na Mišynaj mahile pad Homielem zryvajuć. Parašenka skazaŭ: «Kali chočacie, ja patelefanuju Łukašenku i pahutaru ź im na hetuju temu, kab nie čapali mahiłu Mišy». My kazali, što nie treba, moža, niejak sami spravimsia».

Michaił Piatrovič dadaje, što na prośbu dapamahčy ź lačeńniem Niny Vasiljeŭny, jakaja maje vialikija prablemy sa zdaroŭjem, prezident Parašenka rasparadziŭsia pravieści jaje miedycynskaje abśledavańnie ŭ klinikach Kijeva. Aprača taho, paviedamiŭ, što Ukraina budzie dapłačvać Ninie Žyźnieŭskaj da piensii za syna — jak za stratu karmiciela. 

«Kali Parašenka ŭručyŭ nam orden Hierojaŭ Niabiesnaj sotni, — kaža baćka, — ja adčuŭ — adčuvaŭ heta i raniej — honar za syna. I za Biełaruś, dzie vyras taki hieroj, jaki achviaravaŭ žyćcio za svabodu. Dla Mišy Ukraina stała druhoj radzimaj, i syn nie saromieŭsia pra heta kazać». 

Michaił Žyźnieŭski staŭ druhoj pa liku achviaraj na Majdanie ŭ Kijevie. Nieviadomy snajpier na vulicy Hrušeŭskaha trapiŭ u serca 25-hadovaha biełarusa.

Kamientary10

Ciapier čytajuć

Dzie ciapier Andrej Chlastoŭ — rodny brat Alaksieja Chlastova, jaki taksama raniej śpiavaŭ?6

Dzie ciapier Andrej Chlastoŭ — rodny brat Alaksieja Chlastova, jaki taksama raniej śpiavaŭ?

Usie naviny →
Usie naviny

Ryžyčenka: Zarobak 2500 dalaraŭ u Biełarusi praź dziesiać hadoŭ — heta absalutna realistyčnyja ličby17

«My da Jeŭropy bližej, čym vy. A zbroi ŭ ludziej bolš, čym u miantoŭ». Jak žyvie Abchazija pad kantrolem Rasii3

Upieršyniu Łukašenka nadzieŭ halštuk na sustreču z pasłańnikam Trampa6

Zialenski pryjechaŭ u Kupiansk. Rasija śćviardžaje, što jon akružany5

Łukašenka pra Trampa: Apošnim časam jon mnie vielmi padabajecca svaimi dziejańniami3

U Minsku prachodziać pieramovy Łukašenki i amierykanskaj delehacyi2

Dźmitry Kruty raskazaŭ, kolki ŭ Biełarusi pracoŭnych mihrantaŭ2

U Barysavie aryštavali Siarhieja Sałaša i Źmitra Babickaha4

Bližejšym časam buduć vyzvaleny bolš za 150 palitźniavolenych43

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Dzie ciapier Andrej Chlastoŭ — rodny brat Alaksieja Chlastova, jaki taksama raniej śpiavaŭ?6

Dzie ciapier Andrej Chlastoŭ — rodny brat Alaksieja Chlastova, jaki taksama raniej śpiavaŭ?

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić