Культура

Алесь Чумакоў выканаў па-беларуску вядомую польскую песню пра Гомель

Над стварэннем беларускай версіі кранальнай польскай песні Gdzie jest mój Homel працаваў майстар-гусляр Алесь Чумакоў, а адаптаваў тэкст бард Сяржук Сокалаў-Воюш, піша «Штодзень».

Песня «Мой любы Гомель» расказвае пра жыццё горада над Сожам у першай палове ХХ стагоддзя. Тады значную частку жыхароў Гомеля складала менавіта яўрэйскае насельніцтва. Гэты спеў быў створаны па матывах культавага твора пісьменніка Ільі Эрэнбурга «Вірлівае жыццё Лазіка Ройтшванца» — вядомага ў свеце сатырычнага твора, які не саступае раману чэшскага пісьменніка Яраслава Гашака пра прыгоды бравага ваякі Швейка.

Лазік Ройтшванец, ад імя якога выконваецца песня, — кравец з Гомеля, які ўвесь час трапляе ў абсурдныя сітуацыі і, знаходзячыся ў розных краінах, прызнаецца ў любві да свайго роднага горада. Раман Эрэнбурга «Вірлівае жыццё Лазіка Ройтшванца» выйшаў у 1928 годзе ў Парыжы. У СССР гэтая кніга была забаронена да 1989 года.

Арыгінальная песня Gdzie jest mój Homel выконвалася рознымі польскімі спевакамі ў знакамітым кракаўскім кабарэ «Падвал пад баранамі». Але найбольш вядомыя выканаўцы — Алёша Аўдзееў і Тадэвуш Квінта.

Каментары

Цяпер чытаюць

Сырскі: У Беларусі зноў фіксавалі працу аднаго з рэтранслятараў. Больш яны іх уключаць не будуць, усвядомяць, што так не трэба41

Сырскі: У Беларусі зноў фіксавалі працу аднаго з рэтранслятараў. Больш яны іх уключаць не будуць, усвядомяць, што так не трэба

Усе навіны →
Усе навіны

На сераду зноў абвясцілі апошні чырвоны ўзровень небяспекі — заўтра апошні дзень пекла

Дарадца Ціханоўскай паабяцаў дзейнічаць загадзя ў выпадку забароны расіянам турыстычных віз у ЕС41

Музыку для спектакля па Караткевічу ў Купалаўскім тэатры напісаў штучны інтэлект2

Ці можна выжыць у пустыні, п’ючы ўласную мачу?3

Колькі будзе каштаваць навучанне у беларускіх ВНУ ў новым навучальным годзе

Нідэрланды — феномен чэмпіянатаў свету. 16 гадоў без паражэнняў — і ніводнага фіналу6

У Пінску ў спёку смажаць яйкі проста на сонцы6

У Беларусі ўжо +30°С

«Імя Караткевіча — інструмент у брудных руках, дубіна ў палітычных бойках». Што прапаганда адказала наконт занядбанага дома сям'і класіка26

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Сырскі: У Беларусі зноў фіксавалі працу аднаго з рэтранслятараў. Больш яны іх уключаць не будуць, усвядомяць, што так не трэба41

Сырскі: У Беларусі зноў фіксавалі працу аднаго з рэтранслятараў. Больш яны іх уключаць не будуць, усвядомяць, што так не трэба

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць