Kultura1212

Life:) — łozunh «Vozmožno vsio» niepierakładalny na biełaruskuju movu

Hałyhin zahavaryŭ u biełaruskamoŭnaj rekłamie pa-rasijsku z padačy tvorčaj hrupy apieratara.

Pres-sakratarka mabilnaha apieratara life:) Taisija Pastuchova adkazała na pytańni «Našaj Nivy» nakont biełaruskamoŭnaj rekłamnaj kampanii. Hałoŭnaje, što ŭschvalavała čytačoŭ sajta, — čamu rekłamnyja roliki stali biełaruskamoŭnymi tolki častkova? Nahadajem, što ŭsie klipy składajucca ź pieśni pa-biełarusku i rasijskamoŭnaha rekłamnaha zaklika Vadzima Hałyhina dałučacca da sietki.

«Čamu dźviuchmoŭnaść? Heta vybar supracoŭnikaŭ našaj tvorčaj hrupy. Jany abrali mienavita taki farmat rekłamy», —
paviedamiła Taisija Pastuchova. Łozunh «Vozmožno vsio» vyrašyli nie čapać, bo jon «niepierakładajemy na biełaruskuju movu». Pa jaje słovach, u toje, što ŭ apošniaja fraza rolika pramaŭlajecca pa-rasijsku, nie ŭkładvaŭsia niejki asobny sens. Całkam biełaruskamoŭnaj rekłamy ad Life:) u dadzieny momant nie płanujecca.

Razam z tym, pres-reliz, apublikavany ŭ suviazi z praviadzieńniem rekłamnaj kampanii, daje trochi inšaje tłumačeńnie: «Rekłamnyja vieršy na biełaruskaj movie byli napisany na muzyku viadomych narodnych pieśniaŭ. Hetym

mabilny apieratar padkreślivaje, što źjaŭlajecca biełaruskim mabilnym apierataram, apierataram dla biełarusaŭ».

Roliki padrychtavanyja tvorčaj hrupaj Life:), jakaja składajecca z Naty Lubieckaj i Niny Štryk, i rekłamnym ahienctvam MOLOTOV.

Kamientary12

Ciapier čytajuć

Stali viadomyja padrabiaznaści pra trahiedyju ŭ Połackim manastyry16

Stali viadomyja padrabiaznaści pra trahiedyju ŭ Połackim manastyry

Usie naviny →
Usie naviny

Čamu paziachańnie takoje zaraznaje?

Upieršyniu za doŭhi čas padčas ataki bieśpiłotnikaŭ zahinuŭ žychar Padmaskoŭja9

U Połackim manastyry trahiedyja — spalili žančynu34

Robat paŭstaŭ na šou ŭ Kitai 4

Namieśnik ministra pryrodnych resursaŭ Rasii źbieh u ZŠA praź Minsk13

Padobny da nadmahilla pamiatny znak u Niaśvižy zaźziaŭ novym blaskam14

Dva kienty na Savieckaj u Breście ŭ kiepkach z ČZ padpiavali pad pieśniu «Žukoŭ». I mieli nieaściarožnaść zapościć heta ŭ treds15

«Žyćcio — štuka cikavaja, adnak». Zorka biełaruskaha handboła naniaŭsia fatohrafam, kab zdymać ulubionuju mnohimi biełaruskuju śpiavačku4

Z klininhavaj kampanii dadatkova ździerli ŭ biudžet až 1,1 miljona17

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Stali viadomyja padrabiaznaści pra trahiedyju ŭ Połackim manastyry16

Stali viadomyja padrabiaznaści pra trahiedyju ŭ Połackim manastyry

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić