Kultura11

Słuchaj svajo. Bartosik zapisaŭ u aŭdyjafarmacie knihu Andreja Fiedarenki «Žeton na mietro»

Aŭdyjakniha Andreja Fiedarenki «Žeton na mietro» źjaviłasia na dźviuch płatformach. Jaje ahučyŭ bard i piśmieńnik Źmicier Bartosik.

Raman Fiedarenki praciahvaje pryhodnickuju temu dvuch jaho papiarednich knih, «Afhanskaj škatułki» i «Ščarbataha talera», tolki raźličany nie na padletkaŭ, a na darosłych. U miežach kryminalnaj historyi ŭ ramanie aryhinalna razhortvajecca viečny siužet złačynstva i pakarańnia, havorycca ŭ anatacyi.

Čytaje knihu Źmicier Bartosik. «Žeton na mietro» ŭ aŭdyjafarmacie źjaviŭsia na płatformie «Kamunikat» i na jutubie.

Kamientary1

  • Mikuła
    28.10.2022
    Adno kryŭlajecca... Hołas vyrazny, ale čytać nie ŭmieje

Ciapier čytajuć

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna5

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna

Usie naviny →
Usie naviny

Viačorka: Nijakaha rašeńnia pra pierajezd Cichanoŭskaj niama11

Ukrainskaja apieracyja «Pavucińnie» mahła sarvacca ŭ apošni momant — pilny dalnabojščyk znajšoŭ bieśpiłotniki ŭ korpusie10

U Rasii ŭpieršyniu aštrafavali za pošuk «ekstremisckich materyjałaŭ»1

Ofis Cichanoŭskaj pierajazdžaje ŭ Polšču79

Majstar z Žytkavickaha rajona robić čaŭny pa staradaŭniaj tradycyi — z sucelnaha duba i z pravilnym viasłom3

ES pašyryć sankcyi suprać Biełarusi praz paloty kantrabandnych pavietranych šaroŭ3

Ź ciahnika Kalininhrad — Adler na miažy Biełarusi źniali biełarusku ź dziciom, nibyta za ekstremizm2

Donar z ankahiennaj mutacyjaj staŭ baćkam amal 200 dziaciej u Jeŭropie — niekatoryja ŭžo pamierli ad raku4

U Homieli ŭ adździele vypiečki sietkavaj kramy pakupniki ŭbačyli prusakoŭ3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna5

«Ja taja samaja ŭ futry». Maładaja švačka pracavała ŭ futry, pakul dziaržTB raskazvała, što na fabrycy ŭ Žłobinie nie choładna

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić