Hramadstva

Vialikdzień vajennaha času

Chrystos uvaskros!

Siońnia pravasłaŭny śviet adznačaje Vialikdzień. 

U hetym hodzie śviata — asablivaje, jano prachodzić va ŭmovach vajny. Pryčym kiraŭnictva Ruskaj pravasłaŭnaj carkvy hetuju impieryjalistyčnuju vajnu błasłaviła, dałučyŭšysia da šavinistyčnaj isteryi. 

Dla aśviačeńnia vielikodnaha stała doma dastatkova pračytać nad im vielikodny trapar. Pa-biełarusku heta: «Chrystos uvaskros ź miortvych, śmierciu śmierć zvajavaŭ, i tym, što ŭ mahiłach, žyćcio daravaŭ!». A pa-carkoŭnasłaviansku: «Christós voskriésie iz miértvych, śmiértiju śmierť popráv, i súščim vo hrobiéch Živót darováv».

Chrystos uvaskros! Sapraŭdy ŭvaskros!

Kamientary

Ciapier čytajuć

Koŭł Łukašenku: Tabie treba być bolš aściarožnym, za stałom kiepskich pacanoŭ zastaŭsia adzin ty27

Koŭł Łukašenku: Tabie treba być bolš aściarožnym, za stałom kiepskich pacanoŭ zastaŭsia adzin ty

Usie naviny →
Usie naviny

Bialacki: Pieršy raz ja byŭ na śviatkavańni Dnia Voli ŭ 1983 ci 84‑m hodzie, u lesie pad Mienskam, dzie padpolna sabrałasia paru dziasiatkaŭ moładzi1

U Mahilovie buduć sudzić maładuju maci — jana zrabiła ź niemaŭlaci invalida4

Pad Minskam chočuć pabudavać carkvu ŭ vyhladzie vielizarnaha zvona z cybulinaj10

U vadajomie minskaha parku znajšli dźviuch čyrvanavuchich čarapach1

«My abaviazkova budziem śviatkavać hety dzień doma». Cichanoŭskaja pavinšavała biełarusaŭ z Dniom Voli2

Iran vystaviŭ ZŠA maksimalisckija patrabavańni dla viartańnia da pieramoŭ — WSJ9

«Kali b nie «Viasna-1996, my b byli Tatarstanam». 30 hadoŭ tamu biełarusy ŭžo pratestavali suprać Łukašenki i Rasii — jak heta było21

U Leninhradskaj vobłaści adbyłasia masiravanaja ataka dronaŭ: pažary ŭ partach i kałaps u Pułkavie5

U łabavym DTZ u Maładziečanskim rajonie zahinuli 25‑hadovaja dziaŭčyna i jaje 34‑hadovaja pasažyrka

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Koŭł Łukašenku: Tabie treba być bolš aściarožnym, za stałom kiepskich pacanoŭ zastaŭsia adzin ty27

Koŭł Łukašenku: Tabie treba być bolš aściarožnym, za stałom kiepskich pacanoŭ zastaŭsia adzin ty

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić