Hramadstva11

A ŭ nas aŭtazak!

Piša siabar Partyi kamunistaŭ z Horak.

Jano ž i dobra, što u nas zbudavali novy trochpaviarchovik dla RUUS. Adčynili śviatočna, sa strojem milicyjantaŭ u biełych sukienkach! Daŭno patrebien Horkam taki rehijanalny centar pa baraćbie z złačynnaściu.

Chaj ludzi ŭbačać vašymi vačyma
Dasyłajcie na [email protected] vašy fatazdymki. Źmiaščajcie narodnyja naviny. Paviedamlajcie pra pilnyja zdareńni na telefony
(029) 707-73-29,
(029) 613-32-32,
(017) 284-73-29
Chaj ludzi vas pačujuć!

Dy tutka supała ŭ mianie dźvie naviny — voś, miarkuju, moža vypadkova ja ŭbačyŭ novy MAZ-aŭtazak i adnačasova praviedaŭ ab prypynieńni dziejnaści PKB, siabrom jakoj ja źjaŭlajusia? Nu a na ranicu ačuniaŭ ad pieršaha ŭražańnia — nas, kamuniak, małavata budzie ŭ Horkach dziela hetkaha drakona (mo-tki z rehijonu nabiarecca...), a prosta haraž ŭ RUUSie novy dy zavialiki, a kanfiskatu z Rasiei pamienieła; a mažlivyja ŭviesnu studienckija chvalavańni — niechta skiemiŭ, što bieražonaha Boh bieraže.

Tady ja supakoiŭsia i zamierkavaŭ pro toje, ci prymuć maje ścipłyja ŭnioski za žnivień u našaj partustanovie...

Kamientary1

Ciapier čytajuć

Što stała ź Lilčynym tatam?3

Što stała ź Lilčynym tatam?

Usie naviny →
Usie naviny

Połacki małočny kambinat pajšoŭ u bankructva4

Dačnikaŭ buduć stroha karać za barščeŭnik i navat za sumnik6

Impierski humar: rasijski huru adnosin Saćja Das pažartavaŭ, čamu choča zachapić Biełaruś52

ZŠA nieaficyjna paprasili try krainy źniać sankcyi ź biełaruskaha kaliju39

«Voś ja i trapiłasia». Minčanka straciła 600 rubloŭ na papularnaj schiemie machlarstva1

Nas čakajuć čatyry dni leta, a pad kaniec viasny znoŭ pachaładaje1

Kampanija, jakaja chacieła zarabić na pastaŭkach u ES kalijnaj soli pad vyhladam soli dla daroh, kinuła «Biełaruśkalij» i zbankrutavała1

Vydru ŭ ZŠA navučyli šukać i znachodzić uliki3

Vilenski muziej zaŭtra pradaje tvory biełaruskich mastakoŭ5

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Što stała ź Lilčynym tatam?3

Što stała ź Lilčynym tatam?

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić