Hramadstva22

Tak budzie vyhladać škoła ŭ mikrarajonie «Minsk-Śviet». Tam budzie 12 pieršych kłasaŭ

1 vieraśnia adkryje svaje dźviery škoła №226. Na hety momant hatoŭnaść abjekta vysokaja, zastalisia drobnyja azdobnyja pracy i dobraŭparadkavańnie.

Škoła raźličanaja na 1056 navučencaŭ. Bolšaść zajaŭ padadziena ŭ pačatkovuju škołu: farmujecca 12 pieršych kłasaŭ, 5 — druhich kłasaŭ, pa 4 — trecich i čaćviortych kłasaŭ, paviedamlaje Minharvykankam.

U novaj škole budzie basiejn, aktavaja zała na 280 pasadačnych miescaŭ, artystyčnaja i kaściumiernaja, spartyŭnaja i trenažornaja zały.

Varta zaznačyć, što «Minsk-Śviet» stanovicca adnym z samych hustanasielenych rajonaŭ Minska. Za niekalki hadoŭ tut pabudavanyja dziasiatki šmatpaviarchovikaŭ na nievialikaj płoščy.

Kamientary2

  • antiśvieta
    03.08.2022
    usiaho 12? a mnie niadaŭna žančyna kazała pra kłas "'" dzieści ŭ Minsku...
  • Maksim Dizajnier
    03.08.2022
    Eto užie nie fabrika, a zavod po proizvodstvu rabov

Prapahanda rychtuje hramadstva da zahadkavaj «praciahłaj kamandziroŭki» Łukašenki39

Prapahanda rychtuje hramadstva da zahadkavaj «praciahłaj kamandziroŭki» Łukašenki

Usie naviny →
Usie naviny

Łukašenka źbirajecca na doŭhi čas za miažu57

Łaŭroŭ: Biełaruś imknucca ŭciahnuć va ŭkrainski kanflikt11

Zarobak jak u ajcišnika: biełaruskamu traktarystu prapanujuć da 10 tysiač rubloŭ. Razabralisia, u čym sakret5

SK RF nazvaŭ proźviščy adkaznych i vykanaŭcaŭ, chto, pa jaho viersii, atakavaŭ aŭtobus ź biełaruskimi dziećmi pad Branskam17

26‑hadovy Maksim z Baranavič — novaja achviara vajny12

«Heta ŭnikalny vypadak!» Kala «Minsk-Śvietu» zaŭvažyli ptušku hoda1

Budynak krejdavaha zavoda ŭ Biełharadskaj vobłaści razburany ŭ vyniku ŭdaru bieśpiłotnikaŭ1

Orden Biełaha Arła, jaki zabrali ŭ Zialenskaha, viarnuŭsia ŭ Polšču. Što ź im budzie ciapier?4

U Krymie zdaryłasia maštabnaje adklučeńnie śviatła6

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Prapahanda rychtuje hramadstva da zahadkavaj «praciahłaj kamandziroŭki» Łukašenki39

Prapahanda rychtuje hramadstva da zahadkavaj «praciahłaj kamandziroŭki» Łukašenki

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić