Hramadstva

Abjadnańnie chakieraŭ ŭziało na siabie adkaznaść za zboj u pracy Biełčyhunki. Jany vysunuli svaje patrabavańni

Udzielniki supołki śćviardžajuć, što zašyfravali asnoŭnuju častku siervieraŭ, baz danych Biełaruskaj čyhunki «z metaj zapavolić i parušyć pracu čyhunki». Pry peŭnych umovach jany hatovy viarnuć pracu ŭ štatny režym. 

Abjadnańnie chakieraŭ śćviardžaje, što jany zašyfravali asnoŭnuju častku siervieraŭ, baz danych i pracoŭnych stancyj BČ z metaj zapavolić i parušyć pracu čyhunki, pa jakoj jeduć sastavy z rasijskimi vojskami.

Jany zaznačajuć, što aŭtamatyka i sistemy biaśpieki nie byli zakranutyja, kab nie stvarać na čyhuncy avaryjnych situacyj.

«Kibierpartyzany» dadajuć, što mohuć viarnuć sistemu ŭ štatny režym pry ŭmovie vykanańnia nastupnaha:

- vyzvaleńnia 50 palitviaźniaŭ, jakim patrebnaja ekstranaja mieddapamoha;

- spynieńnia prasoŭvańnia rasijskich vajskoŭcaŭ pa terytoryi Biełarusi.

Kamientary

Ciapier čytajuć

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej9

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej

Usie naviny →
Usie naviny

Na «Miehatop» skłali pratakoł za nadpis na kiedach i pahražajuć «arhvysnovami»12

Tekst biełaruskaj dyktoŭki ŭ Varšavie budzie čytać Zianon Paźniak11

Rubia: Tolki ZŠA zmohuć spynić kanflikt va Ukrainie2

«Ciapier adumaŭsia Makron». Łukašenka skazaŭ, što pieradavaŭ francuzam miesiedž ad Pucina2

«Miehatop» pradavaŭ kiedy z palityčnaj abrevijaturaj — prybrali praz 30 chvilin paśla pasta ŭ Azaronka19

Markaŭ: «Zamirycca» — heta kavarnaja taktyka Zachadu, jany chočuć lehalizavać novyja ŚMI pad vyhladam kanstruktyŭnych14

Padrabiaznaści napadu padletkaŭ ź bitaj i pistaletami na katedž u Smalavickim rajonie15

«Vyrašycie pytańnie, kab ja zmoh spakojna prylacieć». Łukašenka raskazaŭ, čamu nie palacieŭ u Vašynhton14

Voś videazapis fiestyvalu «Vieršy na asfalcie», dzie Niaklajeŭ pračytaŭ svoj vierš «Na imianiny śviatoha Valancina»1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej9

Babaryka raskazaŭ, što budzie rabić dalej

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić