Lolik Uškin. Levym vokam88

Judy z 75-adsotkavaha efiru

U redakcyju trapiła stenahrama sustrečy, jakaja na dniach mieła miesca ŭ Polščy. Adzin hołas na joj naležyć Zianonu Paźniaku. Inšyja nahadvajuć hałasy viadomych biełaruskich pop-zorak. Feljeton Lolika Uškina.

Na fonie taho jak nosiacca dziaržmužy z apazycyjnymi muzykami, aficyjnyja Cichanovičy, Finbierhi i Afanasievy vyhladajuć vielmi blokła. Byccam ułady ich kupili na karniu. Kab vyratavać imidž karaloŭ 75 adsotkavaha efiru, miarkuju, treba zapuścić hazietnuju "kačku".

Artykuł u Maskoŭskim Kamsamolcy:

U redakcyju Maskoŭskaha kamsamolca trapiła stenahrama cikavaj sustrečy, jakaja na dniach mieła miesca ŭ Polščy. Adzin hołas na joj naležyć Zianonu Paźniaku. Inšyja nahadvajuć hałasy viadomych biełaruskich pop-zorak. Naša redakcyja nia moža śćviardžać, što zapis sapraŭdny, adnak paličyła łahičnym paznajomić Vas ź jaho źmiestam.

Stenahrama zapisu

Hołas, padobny na hołas Jarmolenka: vyklikali Zianon Stanisłavavič?

Hołas padobny na hołas Paźniaka: tak vyklikaŭ. Sadziciesia spadarstva. Rad vas bačyć tut u Varšavie. Chacieŭ by pahavaryć z vami adnosna vašaj tvorčaści. Jakija u vas prablemy?

Hołas padobny na hołas Afanaśjevaj: Prablem u nas da zadnicy. My ŭ čornym śpisie apazicyi: Na "Tuzin hutoŭ" našyja pieśni fih biaruć, śpiavać na siadzibie BNF i na Banhałory nie dajuć, ja ŭžo nie kažu pra mitynhi z udziełam adzinaha.

Hołas padobny na hołas Paźniaka: Tamu Vy i kantačycie z łukašystami?

Hołas padobny na hołas Hrybalovaj: A što rabić?

Hołas padobny na hołas Paźniaka: Voś što šanoŭnyja. Davajcie tak damovimsia: vy trymajeciesia padalej ad palityki, a ja vam dapamahu.

Hołas padobny na hołas Jarmolenki: my niezaležnyja muzyki i nie pradajemsia.

Hołas padobny na hołas Paźniaka: nia treba pradavacca. Voś Vy sp. Jarmolenka, nad čym vy zaraz pracujecie?

Hołas padobny na hołas Jarmolenka: rychtuju pieśniu da parłamienckich vybaraŭ. Chodziać čutki, što arhanizacyja "Biełaja ruś" u ramka svajoj kampanii arhanizuje nacyjanalny muzyčny tur "Za biełaruskuju Biełaruś". Pieśnia nazyvajecca: "Słuchaj, hladzi, čytaj Baćku".

Hołas padobny na hołas Paźniaka: Ja ž nie prymušaju Vas zakinuć pracu nad hetym supierchitom. Tolki padkarektujcie tekst, kab nie było palityki i ŭsio. Naprykład, niachaj vaš pieśnia nazyvajecca "Čytaj Baćku z dapamohaj šryfta Brajla".

Hołas padobny na hołas Jarmolenka: nu ja nia viedaju.

Hołas padobny na hołas Paźniaka: Nu voś bačycie. A ja z svajaho boku zabiaśpieču vam tranślacyju na kanale Biełsat i navat vystup na Basovišča.

Hołas padobny na hołas Afanaśjevaj: Što ŭ natury na Basovišča? Biez kidałava?

Hołas padobny na hołas Paźniaka: klanusia Treciaj ustaŭnoj hramataj BNR. Choć zaraz dam faks Supriku.

Maŭčańnie

Hołas padobny na hołas Finbierha: nu, my padumajem.

Hołas padobny na hołas Paźniaka: voś-voś padumajcie. Čao.

Brazhańnie dźviaryma

kaniec zapisu.

***

Ad aŭtara: Miarkuju, padob́naja deza prymusić usiu patryjatyčnuju hramadskaść pačać palivać kumiraŭ "ha..om", tyja buduć admazvacca. U vyniku heta tolki pasilić intares da ich papśni i vystavić ich krutymi asobami.

Kamientary8

Ciapier čytajuć

«Uźnikajuć ujaŭleńni, što palitviaźni musiać być stojkimi, sabranymi, udziačnymi. A realnaść roznaja». Pahavaryli ź ludźmi, jakija vodziać departavanych litaralna za ruku

«Uźnikajuć ujaŭleńni, što palitviaźni musiać być stojkimi, sabranymi, udziačnymi. A realnaść roznaja». Pahavaryli ź ludźmi, jakija vodziać departavanych litaralna za ruku

Usie naviny →
Usie naviny

Paradoks kreatyŭnaści: adkryćci robiać maładyja, a raźvivajuć užo isnyja teoryi — niemaładyja

Miortvy kit, znojdzieny kala ŭźbiarežža Danii — sapraŭdy šmatpakutny Cimi

Prapaviednika Franklina Hrema zvadzili ŭ Mak.baj17

U Minsku na stancyi mietro pamierła žančyna

Pastar Hrem na «Čyžoŭka-arenie» paprasiŭ malicca za Łukašenku i Pucina. A sam maliŭsia za Trampa139

USU: Ukrainska-biełaruskuju miažu pieratvaryli ŭ nieprystupnuju krepaść FOTY12

Cichanoŭskaja padziakavała Zialenskamu za papiaredžańni adnosna Biełarusi6

U Krupskim rajonie treci tydzień šukajuć źnikłuju žančynu. Pošuki vyjšli na masavy ŭzrovień

U italjanskaj Modenie aŭtamabil na vysokaj chutkaści ŭjechaŭ u hrupu minakoŭ4

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Uźnikajuć ujaŭleńni, što palitviaźni musiać być stojkimi, sabranymi, udziačnymi. A realnaść roznaja». Pahavaryli ź ludźmi, jakija vodziać departavanych litaralna za ruku

«Uźnikajuć ujaŭleńni, što palitviaźni musiać być stojkimi, sabranymi, udziačnymi. A realnaść roznaja». Pahavaryli ź ludźmi, jakija vodziać departavanych litaralna za ruku

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić