The Polish division of the Swiss publishing house «Noir sur Blanc», named Oficyna Literacka Noir sur Blanc, shared its future plans for new releases on its website, which include a translation into Polish of Sasha Filipenko's novel 'Red Cross', writes bellit.info.

Photo: Lookby.Media
«A touching story about guilt, memory, and intergenerational closeness, which reveals the truth about human nature», — states the brief description of the book on the publisher's website.
Agnieszka Sowińska worked on the translation, and the book itself will be released in September 2026 in paperback and e-book formats.
In 2025, Sasha Filipenko's 'Red Cross' was published by Gutenberg Publisher translated into Belarusian (the novel was originally written by the author in Russian).
-
They Whitewashed Everything They Could Reach. The Church in Zhuprany, Where Bahushevich is Buried, Underwent a "Euro-Renovation"
-
Ministry of Culture Strips Burned Church in Stsyapanki of Architectural Monument Status. So it Won't Be Restored?
-
All Gravestones Removed from Jewish Cemetery in Minsk. Nothing in the Landscape Will Now Remind That People Are Buried Here
Vatican Excommunicates the Society of Saint Pius X. Schismatics have a chapel in Minsk where everything is in Russian — what now awaits these believers
Comments