Hramadstva

Andreja Dundukova pieraviali na Vaładarku. A jaho žonka atrymała dva novyja listy z «amierykanki»

Siońnia stała viadoma, što Andreja Dundukova, vyratavalnika respublikanskaha atrada śpiecyjalnaha pryznačeńnia i fihuranta «spravy patryjotaŭ», pieraviali z «amierykanki» (SIZA KDB) na Vaładarku (SIZA №1). 

Jaho zatrymali nočču 22 sakavika, kali jon razam ź siamjoj jechaŭ na adpačynak. Jak stała viadoma, jamu vystaŭlena abvinavačańnie pa 3 častcy 293 artykuła KK — navučańnie i padrychtoŭka asobaŭ dla ŭdziełu ŭ masavych biesparadkach. 

U rasparadžeńni «NN» akazalisia jašče dva listy Andreja Dundukova da žonki. Jak i apublikavanyja raniej (30 sakavika i 6 krasavika), hetyja listy Dundukoŭ pisaŭ pa-biełarusku. Voś vytrymki z novych listoŭ.

«Pryvitańnie, daražeńkaja. Heta 4 list:) Treci byŭ z malunačkam:)

Atrymaŭ usie tvaje 4 listy. Kab ty razumieła, tut ich praviarajuć. Tamu mohuć iści try dni tolki da pošty. I tvaje mohuć «padvisać», majemo što majemo».

«Ja b nazvaŭ tvoj šlach da movy pakutnym. Ale ty na jaho stała i heta vielmi dobra:) Ja prosta źziaju ad ščaścia, kali atrymlivaju ad ciabie listy pa-biełarusku».

«Siońnia mylisia pad dušam. I ja znoŭ z pakietami na nahach. Ja tut jašče bolej pačaŭ lubić svabodu i kamfort. Adrazu maryŭ pačyścić zuby, potym pastryhčy kipciury. Zaraz maru pastryhčysia i narmalna schadzić u duš u słancach:) Potym budu maryć pra pralnuju mašynku:)»

«U kožnaha svoj šlach da Boha. Ja taksama padumvaju za Bibliju. Ale jaje nie pieradaduć, bo pieradavać knihi zabaroniena. Kali budzie mahčymaść, pajedź na Radunicu na mohiłki. Zapali na mahile dzieda, babuli i majoj maci śviečki, bo ja zaŭsiedy dziuža pieražyvaŭ, što nie mahu zavitać na mohiłki na śviaty.

Aharodninu pieradavaj. Z sadaviny možna tolki jabłyki i hrušy!!!

Na prahułcy chodzim pa dvoryku, mahu trochi paprysiadać i paadciskacca. Duža chaču pabiehać…

Nie chapaje turnika. Bajusia: upaduć padciahvańni, a razam ź imi i ŭzrovień łazańnia… Pryjdziecca pačynać amal z nula».

«Za pracu ŭžo nie turbujusia….Ja zaraz jak daasisit:) Značyć, pačnu novy šlach:) Usio bolš zadumvajusia za fielčara:) Nie chočacca štości zahadvać…»

«Ja voś dumaju. Nie atrymałasia być vajskoŭcam, jak dzied i baćka. Mo pajści na miedycynu, jak babula i maci? Adrazu na fielčara. Niejak haŭniana hučyć: «Ja praciahnuŭ tradycyju siamiejnuju pa babuli i matuli, uličvajučy, što ja mužyk»:) Bo času chapaje — možna i bijałohiju padvučyć».

«Hrošy nie dajšli. Ich raz na tydzień prynosiać.

Tut možna nabyć amal usio.

Ja by nabyŭ paru knižak. Bo ja tut čytaju roznaje h… Z bolš-mienš hodnych — heta «Spartak». Zara čytaju M. Čarhiniec «Synov́ja». Nie viedaju, jak z takimi tvorami mahčyma stać kiraŭnikom sajuza piśmieńnikaŭ. Tam u Marcinoviča vyjšła kniha novaja. Nie možaš udakładnić, jak nazyvajecca?»

«Mnie śniŭsia son: ja znajšoŭ telefon, a tabie dazvanicca nie mahu. Tut kožnuju noč niešta śnicca, bo śpim sa śviatłom. Siońnia śniłasia, što ty budziš mianie, a ja spaŭ na kanapie ŭ Babrujsku. Raźluplaju vočy: kamod i miech z cackami. Druhi raz raźluplaju vočy — kamiera.

Ja nie ŭ adzinym paryvie pišu list. Tamu časam dumki hublajucca. Navat tut je čas, kali zaniatyja:)»

«Ja razumieju, što ŭ mianie je adrenalinavaja zaležnaść. Chočacca abo ŭ viertalot ci chacia b zaniatkaŭ na viaroŭkach. Ale je i macniejšaja zaležnaść — heta ty i moj synulka.:) Kali biez adrenalina možna, to biez vas zusim ciažka. Ale nie pieražyvaj za heta. Dumaju, moža, atrymajecca abo tut pabačycca. Kali nie, to ŭžo na sudzie…

«Tut tabie namalavaŭ zakładku. Heta arnamienty dzied i baba. Daśledčyki kažuć, što heta siamiejny arnamient… Mocna nie spadziajusia, ale mo dapamoža chutčej pabačycca. Vyražy jaho i trymaj z saboju».

***

«Atrymaŭ tolki što tvoj 7-y list. A pierad hetym byŭ 4-y:)

…Što dalej budzie, pakul nie ŭjaŭlaju i čakaju chutčej suda. Z tym, što žyćcio nie budzie, jak raniej, zvyksia, maju na ŭvazie pracu…»

«Ja ŭpeŭnieny, što ŭsio budzie dobra, tolki dačakajsia mianie!»

Kamientary

Ciapier čytajuć

U rasijskim kurortnym Tuapse ekałahičnaja katastrofa — pažar na NPZ nie mohuć patušyć, iduć naftavyja daždžy31

U rasijskim kurortnym Tuapse ekałahičnaja katastrofa — pažar na NPZ nie mohuć patušyć, iduć naftavyja daždžy

Usie naviny →
Usie naviny

«Tam, dzie rezali ŭvachod, my znajšli svoj abchod». Duraŭ vypuściŭ ŠI-šanson pra błakiroŭki internetu3

«Ekstremisckimi farmavańniami» pryznanyja adrazu šeść kaalicyj, jakija bałatujucca ŭ Kaardynacyjnuju radu6

Žančyna zarezała paluboŭnika, jaki pryraŭnavaŭ jaje da niekaha z tyktoka. Muž u hety čas byŭ na zarobkach u Rasii3

Kanapackaja znoŭ palacieła ŭ ZŠA18

Kiraŭnika ivent-ahienctva «Tera Hrup» aryštavali za «zdradu dziaržavie» — Jaraševič nibyta šukaŭ infarmacyju pra navapołackuju kałoniju3

Za zdradu dziaržavie buduć sudzić 68‑hadovaha piensijaniera3

Dalar apuskaŭsia nižej da 2,8 rubla2

Maskva atrymała zaprašeńnie na samit G20 u Majami na najvyšejšym uzroŭni6

75‑hadovy śviatar pierabiahaŭ vaśmipałosnuju trasu pad Minskam — i zahinuŭ pad kołami «Falksvahiena»10

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

U rasijskim kurortnym Tuapse ekałahičnaja katastrofa — pažar na NPZ nie mohuć patušyć, iduć naftavyja daždžy31

U rasijskim kurortnym Tuapse ekałahičnaja katastrofa — pažar na NPZ nie mohuć patušyć, iduć naftavyja daždžy

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić