Hramadstva44

Pamior Uładzimir Kulikovič

23 krasavika pamior Uładzimir Kulikovič — movaznaŭca, jaki pryśviaciŭ žyćcio rodnamu słovu, paviedamiła ŭ fejsbuku redakcyja časopisa «Rodnaje słova». Jamu było 59 hadoŭ.

Uładzimir Kulikovič u redakcyi «Rodnaha słova» ŭ 2007 hodzie

Uładzimir Kulikovič naradziŭsia ŭ 1967 hodzie ŭ Ašmianskim rajonie. U 1984 hodzie skončyŭ Dakurnišskuju siaredniuju škołu, u 1991‑m — fiłałahičny fakultet BDU, u 1994‑m — aśpiranturu Biełaruskaha dziaržaŭnaha ŭniviersiteta.

Z 1991 pa 1998 hod pracavaŭ vykładčykam Minskaj siaredniaj śpiecyjalizavanaj škoły pry BDU (ciapier Licej BDU), vykładčykam kafiedry sučasnaj biełaruskaj movy BDU. U 1998 pa 2007 hod byŭ staršym vykładčykam, paśla dacentam hetaj kafiedry. U 2001 hodzie abaraniŭ kandydackuju dysiertacyju pa linhvistyčnych pohladach Uładzimira Duboŭki.

Sa žniŭnia 2007 hoda i da vosieni 2009-ha Uładzimir Kulikovič byŭ hałoŭnym redaktaram časopisa «Rodnaje słova». Taksama jon pačynajučy z 1994 hoda byŭ adnym sa stałych aŭtaraŭ hetaha vydańnia, nadrukavaŭšy ŭ im dziasiatki publikacyj. Navat sioleta paśpieli ŭbačyć śviet dźvie publikacyi ź jaho aŭtarskaha cykła «Mify i realnaść biełaruskaj arfahrafii», što drukavaŭsia ŭvieś minuły hod.

Z 2009 hoda pracavaŭ dacentam, zahadčykam kafiedry redakcyjna-vydavieckich technałohij Biełaruskaha dziaržaŭnaha technałahičnaha ŭniviersiteta.

Byŭ aŭtaram bolš jak 500 navukovych, navukova-papularnych i navukova-mietadyčnych rabot, u tym liku dźviuch manahrafij, kala 50 vučebna-mietadyčnych dapamožnikaŭ dla vučniaŭ, nastaŭnikaŭ, studentaŭ, redakcyjna-vydavieckich rabotnikaŭ.

Kamientary4

  • Vasil
    23.04.2026
    Tak . Dužie škada, fajni movaznauca.
  • Vienok
    24.04.2026
    Vasil, dla uzkoho kruha. Dla bolšinstva biełorusov mova umierła. Niet mova, niet biełorusov. A nasielenije mnie biezraźlično.
  • Chchch
    24.04.2026
    Śvietłaja pamiať. Kab nie jon, ja va ŭniviersitet moža i nie pastupiŭ by((((

Ciapier čytajuć

U Francyi ad śpioki zahinuŭ dalnabojščyk z Dokšycaŭ11

U Francyi ad śpioki zahinuŭ dalnabojščyk z Dokšycaŭ

Usie naviny →
Usie naviny

Užo amal piać hadzin pažarniki nie mohuć zhasić pažar na histaryčnym budynku ŭ centry Minska

Pucin pamieraŭ kiłamietrami, kolki rasijskaj armii jašče zastałosia da pieramohi8

Najśpiakotniej 28 červienia było ŭ Małarycie — 37,6°1

Sandu: Padčas pieramoŭ Rasii i Ukrainy pavinna być pastaŭlena pytańnie ab vyvadzie rasijskich vojskaŭ z Prydniastroŭja3

U Branskaj vobłaści ciškom admianili tradycyjny fiestyval «Słavianskaje adzinstva»

Žychar Minska vyraściŭ u lesie kust kanoplaŭ. A pačałosia ŭsio z kormu dla papuhaja1

U Vieniesuele 11‑hadovaha chłopčyka žyvoha dastali z-pad zavałaŭ praz 70 hadzin paśla ziemlatrusu

U Minsku zahareŭsia dom na rahu Lenina i Karła Marksa1

«A car ža niesapraŭdny!» U Rasii narastaje razdražnieńnie Pucinym15

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

U Francyi ad śpioki zahinuŭ dalnabojščyk z Dokšycaŭ11

U Francyi ad śpioki zahinuŭ dalnabojščyk z Dokšycaŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić