Свет3838

На Падляшшы даўно стаяць указальнікі па-беларуску. Палякі з іншых рэгіёнаў Польшчы абурыліся, ім адказалі

У польскіх медыя і сацсетках нарабілі розгаласу фотаздымкі дарожных указальнікаў у гміне Орля, недалёка ад беларускай мяжы. Надпісы на іх зробленыя на дзвюх мовах — польскай і беларускай. У некаторых палякаў гэта выклікала абурэнне, але ім прыгожа адказалі, піша MOST.

Указальнік на ўездзе ў Орлю. Фота: MOST

Чаму на ўказальніках пішуць па-беларуску

Двухмоўныя знакі на тэрыторыі гміны Орля стаяць з 2011 года — так пастанавіла мясцовае самакіраванне.

Польскія законы дазваляюць ставіць такія ўказальнікі ў гмінах, дзе не менш за 20% жыхароў належыць да якой-небудзь нацыянальнай меншасці. Да сённяшняга дня гміна Орля — адзіная ў Польшчы, дзе беларуская мова ўжываецца на дарожных знаках. Гаворка ідзе не пра імігрантаў, а пра карэнных грамадзян Польшчы беларускага паходжання, якія спрадвеку жывуць у Орлі.

У іншых частках Польшчы можна сустрэць дарожныя знакі з надпісамі на літоўскай, нямецкай, кашубскай і лемкаўскай мовах.

Чаму на двухмоўныя ўказальнікі звярнулі ўвагу менавіта цяпер

Фотаздымкі знакаў з Орлі разляцеліся па польскіх сацсетках у лістападзе, пасля таго як іх апублікаваў на сваёй старонцы ў Facebook гід і папулярны на Падляшшы блогер Павел Каліноўскі (Paweł Hulajnoga). Ягоны допіс сабраў больш за 2,5 тысячы каментарыяў і 300 рэпостаў.

Многія адрэагавалі негатыўна, а некаторыя нават не здагадаліся, што надпісы зробленыя па-беларуску, а не па-руску.

— Сорам. Нідзе за межамі Польшчы няма назваў на нашай мове. Ці гэта вяртанне да падзелаў [Рэчы Паспалітай]: на Сілезіі — па-нямецку, на Падляшшы — па-руску? — піша карыстальніца Бажэна Лапіньска.

— Прынамсі калі прыйдуць расіяне, то не будуць павінныя новыя знакі ставіць, думка пра будучыню, вартая пахвалы, — з’едліва каментуе Jakub Ko.

— А ў Беларусі таксама так — назвы населеных пунктаў па-польску? Хто бачыў? — пытаецца Крыстына.

— Так не павінна быць. Толькі па-польску, павінны змяніць, — піша Ядвіга Клепацка.

«Каму гэта можа перашкаджаць?»

Аднак большасць каментатараў падкрэслівала разнастайнасць моў і культур на Падляшшы і неабходнасць іх шанавання.

— Як відаць па каментарыях, неразуменне двухмоўнасці і гісторыі польска-беларускага памежжа для людзей з па-за нашага рэгіёна, які большасць лічыць неталерантным і адсталым, — гіганцкае. Жыла і найдалей жыве на Падляшшы меншасць з беларускімі каранямі, якая карыстаецца гэтай мовай або яе дыялектамі. Гэта — не ліберальнае новаўвядзенне, а рэчаіснасць, якую прымаюць і кансерватары, і каталікі, і праваслаўныя, — каментуе карыстальніца Яана Касіньска-Главацка. Яе каментарый стаў самым папулярным, сабраўшы 2,4 тысячы падабаек.

— Для ўсіх, хто абураны, — Польшча была шматкультурнай краінай, мы мелі шматлікія нацыянальныя меншасці. <…> Гэтыя людзі жывуць там пакаленнямі, і гэта іх Айчына, як і ўсіх абураных, — [яны] грамадзяне Польшчы. Нацыянальныя меншасці маюць права на навучанне на сваёй мове і на двухмоўныя знакі. Гэта культурнае багацце, след супольнай гісторыі, узаемапранікнення культур, моў і гэтак далей, — піша карыстальніца Івона Рудоль.

— Гэтыя знакі стаяць з дваццаць год, нічога новага. Прайдзіцеся па нашых могілках — вось тады будзеце ўражаныя. Большасць надпісаў на помніках — не па-польску. Тут размаўляюць на [мясцовых] гаворках, нам гэта не перашкаджае. А перш чым хтосьці напіша поўны абурэння каментарый, раю пазнаёміцца з культурнай разнастайнасцю Падляшша, і наогул краіны, — каментуе Ewa Arleta Bubul.

— Дык у іншых рэгіёнах ёсць двухмоўныя знакі нямецкія, кашубскія, літоўскія. Тут — беларуская мова, і не ведаю, каму гэта перашкаджае, калі руская (старабеларуская. — Заўв. MOST) была афіцыйнай нароўні з польскай у Рэчы Паспалітай Абодвух Народаў, — піша Матэвуш.

— Нармальнасць. Такія знакі павінны быць на кожным памежжы. Польшча як Дом для ўсіх. Каму гэта можа перашкаджаць? — каментуе журналіст і дзеяч беларускай меншасці на Падляшшы Томаш Суліма.

Каментары38

  • dfdf
    17.11.2025
    В понедельник дайдет до Лукашэнка....
  • Польшча самая развітая з усіх нашых суседзяў,
    17.11.2025
    галоўнае тут, што Польшча самая развітая з усіх нашых суседзяў, уявіць сябе гэта не магчыма ў Старадубе, Вільне ці ў Смаленску
  • Бздура
    17.11.2025
    У Сілезіі дублюць падпісы нават на ўстановах па-сілезку
    Прычым у горнашлёнсках і дольнашлёнсках дыялекты (і іх перадача) розныя

    Велькапалякі кпяць, што мова не сапраўдная, проста польскі з нямецкімі літарамі

    А тут яшчэ кірыліцай напісалі. Аёй! Рускія ідуць!

Цяпер чытаюць

Пасля патрыятычнага парыву беларусаў у філармоніі ўдава кампазітара Моўчана забараніла ўсім выконваць «Малітву» Янкі Купалы14

Пасля патрыятычнага парыву беларусаў у філармоніі ўдава кампазітара Моўчана забараніла ўсім выконваць «Малітву» Янкі Купалы

Усе навіны →
Усе навіны

Беларус вядзе канал пра будаўніцтва і рамонт. У яго ўжо больш за мільён падпісчыкаў4

У Мінску на пешаходным пераходзе збілі жанчыну і 12‑гадовую дачку 8

Затрымалі 19‑гадовага пінчука за «рэабілітацыю нацызму»12

Беларусы масава нясуць грошы ў банкі. Чаму так і наколькі выгадна класці рублі на дэпазіты?8

У Венесуэле вызвалены яшчэ каля 80 палітычных зняволеных. Гэтага патрабавалі ЗША1

«Гэта не «надзень швэдар». Гэта холад, ад якога нікуды не схавацца». Як украінцы выжываюць без святла і цяпла ў халодных кватэрах7

Цана на золата ўпершыню перавысіла адзнаку $5 тысяч, працягваючы гістарычны рост

«Жыве!» ці «Жыве вечна!»? Як правільна? Вакол гэтага пытання разгарнулася палкая дыскусія32

Сабакі таксама пакутуюць на дэменцыю. Як запаволіць працэс?

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Пасля патрыятычнага парыву беларусаў у філармоніі ўдава кампазітара Моўчана забараніла ўсім выконваць «Малітву» Янкі Купалы14

Пасля патрыятычнага парыву беларусаў у філармоніі ўдава кампазітара Моўчана забараніла ўсім выконваць «Малітву» Янкі Купалы

Галоўнае
Усе навіны →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць