Театр1919

Свободный театр поставил по-белорусски «Короля Лира» в знаменитом «Глобусе»

Лондонская публика вызывала белорусскую труппу на поклон семь раз.

Белорусский свободный театр 18 мая завершил двухдневное выступление на фестивале «Globe to Globe» в Лондоне. На сцене того самого Шекспировского «Глобуса» запрещенный в Беларуси театр показал свою версию «Короля Лира».

Сказать, что белорусы выступили с успехом — не сказать ничего, труппа «порвала» аудиторию. Участников постановки вызывали «на поклон» семь раз, а

директор «Глобуса» Доминик Драмгул назвал белорусскую версию «самым точным прочтением классической пьесы, которое он видел в жизни».

По словам адаптировавшего текст сценариста и продюссера пьесы Николая Халезина, это его первый и последний опыт по переработке Шекспира.

«Легче писать свой текст, чем пытаться сократить текст Шекспира. Это был вызов для театра, с которым мы успешно справились, но это лишь один из вызовов,
перед нами их много и поэтому мы оставляем за собой право заниматься другим, актуальным театром», сказал Николай Халезин.

Специально в Лондон прилетели руководители крупнейшних итальянских театральных фестивалей, артистический директор ведущего американского театра «The Public Theater» Оскар Юстис, директор знаменитого фестиваля «Under the Radar» Марк Рассел. Как рассказал charter97.org Николай Халезин, с ними прошли переговоры по прокату этой и других постановок Белорусского свободного театра.

На белорусскую премьеру пришли ведущие британские драматурги Том Стоппард, Кэрил Черчилл, Марк Равенхилл.

Как сказала директор Белорусского свободного театра Наталья Коляда, «это историческое событие для белорусского искусства и страны в целом. Король Лир на шекспировской сцене заговорил по-белорусски».

Напомним, шестинедельный фестиваль шекспировских пьес «Globe to Globe», в котором принимают участие 37 трупп из разных стра, является частью Культурной олимпиады, приуроченной к Олимпийским играм в Лондоне летом 2012 года. Пьесы классика английской литературы на фестивале исполняются на 37 разных языках: от китайского, урду и армянского до английского языка жестов.

Белорусский свободный театр представил свой спектакль «Король Лир» в постановке Владимира Щербаня и в драматургической адаптации Николая Халезина. Спектакль играется на белорусском языке.

Комментарии19

Сейчас читают

Лукашенко заговорил о пророссийскости Тихановского, боясь назвать его имя15

Лукашенко заговорил о пророссийскости Тихановского, боясь назвать его имя

Все новости →
Все новости

Пять мутных моментов в истории про доносчика Белютина и «спецоперацию» КГБ8

ВСУ нанесли ракетный удар по Донецку2

Кит Келлог заявил, что мирные переговоры тормозит Россия3

На завтра синоптики предупредили о сильном ветре1

Трамп нашел покупателя для американских активов тиктока1

КГБ доказывает, что взлом их сайта и публикация базы доносов были частью их же спецоперации15

«Бывает, что теряет сознание». У политзаключенной Валерии Костюговой ухудшается состояние здоровья

В Минск снова приехала высокая делегация из Ливии2

Танкер с нефтью взорвался у берегов Ливии после захода в российские порты5

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Лукашенко заговорил о пророссийскости Тихановского, боясь назвать его имя15

Лукашенко заговорил о пророссийскости Тихановского, боясь назвать его имя

Главное
Все новости →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць