Kamientary da artykuła

Na Netflix vyjšaŭ druhi siezon polskaha sieryjała pra šlachtu «1670». Hetaja satyra vam spadabajecca

  • Kvas'
    20.09.2025
    Spasibo, obiazatielno posmotrim.
  • Litvin
    20.09.2025
    Kvas', hladzieć nieabchodna pa-polsku, bo u pierakładzie, litvinaŭ zavuć litoŭcami, a bolšaść i ŭ 2025 hodzie nie razumieje roźnicy.
  • Šlachta z-nad Niomana
    20.09.2025
    Takija sieryjały mahli b uźnikać i ŭ Biełarusi, ale ŭ svoj čas biełarusy abrali prostaha mužyka na prezidenta, voś i vynik.
  • Litvin
    20.09.2025
    Šlachta z-nad Niomana , dla šlachciča nazvacca biełorussom, usio roŭna, što zdradnikam. Ale siońnia, hetaje nie soramna. Bo, što takoje honar dy hodnaść, vam nie viadoma.
  • Šlachta z-nad Niomana
    20.09.2025
    Litvin, apošni skaz pakazvaje adsutnaść elemientarnaj kultury, asabistaj i dyskusii. Tak što nik nie adpaviadaje sutnaści.
  • Prosta žychar
    20.09.2025
    Litvin, skažycie heta Mahdalenie Radzivił, Vacłavu Łastoŭskamu, Janku Kupału i inšym šlachcicam-adradžencam.
  • Andruś
    20.09.2025
    Šlachta z-nad Niomana , zhodzien z vami. I takich "litvinaŭ" praz adnaho ŭ internecie. Chamiać jak maskali...
  • Andruś
    20.09.2025
    2-hi siezon nia śmiešny.

    1-y siezon pierahladaŭ 4 razy - heta realna śmiešny sieryjał. I na fonie druhoha siezona źjaŭlajecca supier-satyryčnym.

    Druhi siezon - heta sproba aŭtaraŭ paŭtaryć pośpiech 1-ha siezona, a nie niešta samadastatkovaje. Śmiajaca tam mała z čaho, bo žarty nie ździŭlajuć niečakanaściu.

    Niama čaho marnavać čas.
  • Pierkunas
    29.09.2025
    Kryviči nie imieli połnosťju sochranionnoho sobstviennoho pantieona v piśmiennych istočnikach; isśledovatieli riekonstruirujut jeho po obŝiesłavianskim mifam, letopisiam sosiediej i archieołohii, poetomu imiena i funkcii bohov čaŝie sovpadajut s pantieonom vostočnych słavian v ciełom.

    Osnovnyje božiestva, upominajemyje dla kryvičiej i blizkich plemion
    - Pierun — boh hroma i vojny; vierchovnyj mužskoj božok, śviazannyj s vojennoj i obŝiestviennoj vłasťju.
    - Vieles — pokrovitiel skota, podziemnoho mira, pokrovitiel bohatstva i skota; antahonist Pieruna.
    - Mokoš — žienskaja ziemnaja siła; śviazana s płodorodijem, tkačiestvom i domašnimi obriadami.
    - Rod i Rodiči — rodovyje, płodorodnyje siły, oformlavšije kult priedkov i siemiejnyje obriady.
    - Svaroh — niebiesnyj kuźniec i kuźniečnyj/ohniennyj archietip, inohda otoždiestvlajemyj s tvorčieskimi siłami.
    - Striboh — boh vietrov i pohody.
    - Dażboh — sołniečnoje, płodonosnoje božiestvo, darujuŝieje błahopołučije.
    - Svarožiči/Simarhł — duchi ohnia ili posriedniki mieždu niebom i ziemloj (v raznych istočnikach traktujutsia po-raznomu).
    - Łada, Jariło, Chors i druhije siezonno-ahrarnyje božiestva i duchi, śviazannyje s viesieńnie-letnimi obriadami, płodorodijem i bračno‑svadiebnymi rituałami.
    - Sava i łokalnyje duchi-kumy i praroditieli, upominajemyje v folkłorie i pozdnich letopisnych opisanijach.


    Śpisok litovskich bohov:

    - Divas / Dijevas — vierchovnyj boh nieba, božiestvo poriadka i rodovoj siły.
    - Pierunas / Piarkunas — boh hroma i vojny, pokrovitiel spraviedlivosti i suda.
    - Viełnies / Vielesis — boh płodorodija, skota i podziemnoho mira; pokrovitiel bohatstva.
    - Svaroh / Soviarhic — ohnienno-kuźniečnyj motiv, śviazannyj s riemiesłom i tvorčiestvom.
    - Dažboh / Dajvis — sołniečnoje božiestvo, darujuŝieje płodorodije i błahopołučije.
    - Striboh / Stribohas — boh vietrov i pieriemien pohody.
    - Mokoš / Mokoš — ziemnaja i žienskaja bohinia płodorodija, domašnieho choziajstva i riemiosieł.
    - Łajma — sud́bonosnaja bohinia, śviazana s roždienijem, sud́boj i udačiej.
    - Aušra / Aušrtinie — bohinia zari i utrieńnieho śvieta.
    - Žviahiždies / Žvihždis — śviazany s łunoj, dietoroždienijem i lesnymi duchami v raznych istočnikach.
    - Pierkunas, Vakarinies, Pizius, Diejvie Valditia i druhije łokalnyje duchi i božiestva — mnohočiślennyje riehionalnyje i sielskije božiestva, vmiestivšije v siebia funkcii pohody, skota, lesa, vod i domašnieho ochranienija.

    Christianizacija tierritorii sovriemiennoj Biełarusi była postjepiennym, mnohoviekovym prociessom, zaniavšim primierno s IX–X po XIV–XV vieka — to jesť nieskolko stoletij (około 400–600 let).

    Kratkaja chronołohija klučievych etapov
    - Piervyje christianskije kontakty i miśsionierskaja diejatielnosť na biełorusskich ziemlach otmiečajutsia v IX–X viekach; v etot pieriod šło proniknovienije christianskich idiej čieriez vizantijskije i skandinavskije maršruty.
    - Priniatije christianstva kijevskimi kniaźjami v 988 hodu sieŕjozno uskoriło rasprostranienije christianstva na ziemlach Połockoj i druhich vostočnosłavianskich kniažiestv, čto stało odnim iz cientralnych etapov christianizacii biełorusskich ziemiel.
    - V XII–XIV viekach proischodiła institucionalizacija cierkvi, formirovanije jeparchij i ukrieplenije cierkovnoj struktury; zapadnyje časti nyniešniej Biełarusi odnovriemienno ispytyvali vlijanije łatinskoj (katoličieskoj) miśsii v XIII–XV viekach.

    Itoh
    Christianizacija Biełarusi nie była odnomomientnym aktom, eto była dlitielnaja transformacija rielihioznoj, kulturnoj i institucionalnoj śfiery, zavieršivšajasia k pozdniemu sriednieviekov́ju i okončatielno oformivšajasia v XV–XVI viekach.


    Litovskoje i słavianskoje(Kryvičiej) jazyčiestvo faktičieskij riehionalnyje varianty odnoj viery(raźličija jesť i u słavian). A vielikije kniaźja litovskije vładieli starobiełorusskim jazykom. Takim obrazom možno utvierždať, čto vielikije kniaźja litovskije byli i našimi kniaźja, a nie okkupantami.


    Ili vot naprimier odnoj iz hosudarstviennych rielihij Rieči Paspalitoj było hrieko-katoličiestvo. A vot ukrainskoje pravosłavije i łatyšsko-estonskoje lutieranstvo niet.
    Naši priedki nazyvaliś Litvinami,a v pierievodie s polskoho eto označajet Litoviec.


    Tak žie stoit otmietiť, čto pri Vojšiekie i Švarnie Novohrudok był stoliciej VKŁ.
    Hrodno był odnoj iz stolic Rieči Paspalitoj, no poskolku nachodiłsia na tierritorii VKŁ, on był i stoliciej VKŁ, naravnie s Vilniej.
    Hosudarstviennyj jazyk VKŁ śmieśju cierkono-słavianskoho biełorusskoho izvoda i razhovornoho starobiełorusskoho jazyka. Takim obrazom jeho pravilno nazyvať starobiełorusskij piśmiennyj jazyk.
    S 1696 hoda starobiełorusskij piśmiennyj jazyk zamienił polskij, no nie litovskij.
    VKŁ było niezavisimym hosudarstvom die-fakto i die-jurie ot korony polskoj, potomu, čto suŝiestvovało pravo librium vieto i polskoje prievoschodstvo v obŝiem siejmie nie ihrało roli.

 

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić