BIEŁ Ł RUS

Śviatłana Cichanoŭskaja zaviała treds. Što joj pišuć biełarusy?

21.01.2026 / 09:00

Maksim Syraježka

«A łajknicie moj kamient? Łajkaŭ ad prezidentki ŭ mianie jašče nie było».

Śviatłana Cichanoŭskaja čytaje kamientary pad svaim pieršym pastom u Threads. Fota: prezident.sveta / Threads

«Pa darozie ŭ Davos. Zaviała Threads. Ja tut novaja, ale čuła, što tut šmat cudoŭnych biełarusaŭ. Na kaho paraicie padpisacca?» —

taki debiutny dopis u novaj sacsietcy pakinuła lidarka demakratyčnych sił Biełarusi Śviatłana Cichanoŭskaja.

Suajčyńniki, jakija ciapier znachodziacca za miažoj, pačali aktyŭna prapanoŭvać svaje pasłuhi i rekłamavać biznes.

«Na biełaruskija syrki ŭ Polščy, kaniečnie».

«Kali raptam spatrebicca vizažystka, to ja tut».

«Paraju padpisacca na nas! A kali vam spatrebicca mebla ŭ Polščy — vy dakładna nie paškadujecie».

«Kali patrebny buduć akademičnyja śpievaki dy śpiavački ŭ Varšavie dla novych mierapryjemstvaŭ — my zaŭsiody hatovyja».

«Padpisvajciesia na mianie. I kali vyrašycie pajści na treniroŭki, adrazu budziecie viedać, da kaho».

«Pracuju lekaram-stamatołaham u Varšavie razam z tatam. Dynastyja lekaraŭ ad prababuli, dapamahajem navat u samych składanych vypadkach».

Na niekatoryja repliki Cichanoŭskaja adkazvała

«Možacie padpisacca na mianie. Ja pišu tut pa-biełarusku štodnia, pašyraju prastoru biełaruskaj movy z dapamohaju Threads. Dla mianie Biełaruś i biełaruskaja mova pierad usim!» — prapanavaŭ adzin z padpisčykaŭ.

«Jaki vy małajčynka», — vykazała svajo zachapleńnie Śviatłana.

«Na mianie — kandytara ŭ Varšavie i sercam u rodnym Homieli», — napisała biełaruska, dałučyŭšy fota svaich vyrabaŭ.

«Mastackaja tvorčaść», — acaniła pracu palityk.

«Dobry dzień, zrablu dla vas smačny tyramisu ŭ Varšavie ź sicylijskimi mandarynkami», — paabiacaŭ jašče adzin majstar.

«Raskoša», — adkazała jamu Śviatłana.

Na zaprašeńnie: «Na mianie, kaniečnie! Ja hienieałoh i šukaju prodkaŭ biełarusam i biełaruskam», — jana koratka adreahavała: «Jak cikava».

«Ja dapamahaju pastupać u VNU pa ŭsim śviecie na anhłamoŭnyja prahramy. Karysny kantakt na vypadak dumak: «Kim ja chaču stać, kali vyrastu», i dla dziaciej, i dla darosłych», — padzialiłasia čarhovaja karystalnica.

«Vaŭ! Biełarusy, zachoŭvajcie kantakt! Karysna», — paraiła Cichanoŭskaja.

Biełarusy pakinuli taksama davoli miłyja i niezvyčajnyja kamientary

«Vitanki! A pahladzicie majo kacianiatka», — prapanavaŭ niechta i raźmiaściŭ zdymak hadavanca.

«Nu pryhažun(ja)», — rasčuliłasia Cichanoŭskaja.

«Na mianie;) Čamu? Bo Vy mnie siońnia pryśnilisia))) Ja chacieła z Vami sełfi zrabić, a Vy mnie admovili. Ja liču, što Vy ciapier pavinny mnie sełfi ŭ realnaści))) Kab reabilitavacca za tuju Śviatłanu z majho snu».

«Spadziajusia, pabačymsia i ŭ mianie budzie mahčymaść reabilitavacca, a to až niajomka stała)», — pažartavała Śviatłana ŭ adkaz.

«Tut choraša, spadarynia prezidentka) A łajknicie moj kamient?) Łajkaŭ ad prezidentki ŭ mianie jašče nie było))», — paprasiŭ padpisčyk. Cichanoŭskaja prośbu zadavoliła.

Ludzi achvotna davali parady pa viadzieńni błoha:

«Dziakuj, što idziacie naŭprost da ludziej! Tut šmat karystalnikaŭ niepasredna ź Biełarusi, nam u emihracyi cikava i karysna bačyć, što sapraŭdy adbyvajecca doma. Ale i botaŭ ciapier tut stała šmat. Nie saromiejciesia ich banić — nie varta davać im trybunu».

«Hałoŭnaje pišycie sami, a nie praz Franaka Viačorku. Jon i sa svajoj staronkaj dobra spraŭlajecca», — hučała ŭ kamientarach.

«Tut hałoŭnaje nie hladzieć toje, što nie padabajecca, a to sistema budzie padkazvać padobnaje. Nu i błakavać botaŭ i trolaŭ:)» — paraiŭ jašče adzin karystalnik.

«Zdajecca, tut amal usie biełarusy sabralisia, to stoadsotkava budzie padabacca!» — adhuknułasia Śviatłana.

«Vitajem, Śviatłana Hieorhijeŭna! Hetaja sacsietka ŭžo napałovu biełaruskaja, tamu zaprašajem, tut davoli ŭtulna», — napisaŭ adzin z karystalnikaŭ.

«Ura, narešcie tvitar možna kančatkova vydalić!» — uzradavałasia adna ź biełarusak.

«Niejeie, budziem i tut, i tam!» — zapeŭniła Śviatłana.

Zrazumieła, nie abyšłosia biez vostrych pytańniaŭ i prośbaŭ ab dapamozie

«Moj biełaruski pašpart skončyŭsia ŭžo dva hady tamu. Karystajusia polskimi prajaznymi dakumientami, ale heta zusim nie toje… Ci buduć usio ž hatovyja dla biełarusaŭ u emihracyi pašparty, kab my mahli spakojna padarožničać i adčuvać siabie ludźmi? Bo navat sami palaki hety prajazny dakumient usprymajuć jak niešta niezrazumiełaje, plus kožny hod jaho treba pierarablać…»

«Što rabić tym, u kaho sioleta zakančvajecca biełaruski pašpart?» — pytalisia ŭ kamientarach.

«Moj tata — palitviazień Jaŭhien Tadevušavič Bužynski. (…) Niadaŭna jamu spoŭniłasia 60, u jaho ŭžo šmat chvarob. Kali łaska, dapamažycie jaho vyzvalić!» — źviarnułasia da palityka dačka źniavolenaha.

Byli i pytańni kštałtu «Draniki z mukoj ci biez?». «Nie-nie. Ja pamiataju, što było paśla hetaha pytańnia ŭ tvitary», — zaŭvažyła Cichanoŭskaja.

«Harbata ci kava?!!!» Na što Śviatłana paviedamiła: «Ablapichavaja harbata».

«Praciahnicie frazu: biełarusy nie kažuć… biełarusy kažuć… (zamiest kropak ustavić svoj varyjant)», — prapanavaŭ čarhovy karystalnik.

«Biełarusy nie kažuć «blue Monday», biełarusy kažuć «usieahulnaja mlavaść i abyjakavaść da žyćcia», — adkazała jana.

Viadoma, nie abyšłosia i bieź niehatyvu

«A ty prezident jakoj respubliki? Nie bačyŭ niešta ciabie ŭ Minsku. Tut bieź ciabie narmalna, biez vajny i TCK, a kab ty atrymała ŭładu, to rana ci pozna paŭtaryłasia b jak tam», — takoha kštałtu kamientary pakidali apanienty.

Pakul u akaŭncie Śviatłany Cichanoŭskaj, akramia pryvitalnaha dopisu, źjavilisia jašče dva. Na adnym ź ich palityk apublikavała fota, dzie zafiksavana, jak jana zasiarodžana vyvučaje adkazy i parady biełarusaŭ pad svaim pieršym pastom.

Fota: prezident.sveta / Threads

Inšy post pryśviečany rabočym budniam na samicie ŭ Davosie: Śviatłana pakazała zdymak svajho pierakusu, supravadziŭšy jaho iraničnym podpisam: «mišlenaŭskaje «chutka-smačna».

Čytajcie taksama:

jo«Biełarusy havorać» — novy tred, jaki ŭzvarušyŭ Threads

Dopis pjanaha viciebčuka, jaki raskazaŭ, što idzie dadomu, nabraŭ 650 tysiač prahladaŭ — sačyŭ uvieś ruskamoŭny treds

Kamientary da artykuła